Hodnocení tématu:
  • 9 Hlas(ů) - 4.44 Průměr
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Český dabing!
#1
Vlákno ukončeno a uzamčeno - diskuze pokračuje v navazujícím vlákně Český dabing.

Je to naprosto neuvěřitelné, ale Minimax bude vysílat MLP!
Pod názvem "Můj malý pony: Přátelství je magické"
Připravte se na ten nejhorší možný dabing...
Vysílání se má takhle:
Sobota - premiéra 9:45, repríza 16:30, Úterý repríza 16:55, Čtvrtek repríza 16:15
Neděle - premiéra 9:45, repríza 16:30, Středa repríza 16:55, Pátek repríza 16:15

//edit Mondrogar:
Vzhledem k tomu, ze v dilech je desny bordel a jsou rozhazene po celem tematu, tak jsem se rozhodl hodit je do prvniho postu k Legionovi. Update probehne vzdy po uploadu nove epizody. Jedna se o RIP z minimaxu. Za uploady vdecime KRAJKHOUR

Bonus: Porovnání anglické a české verze překladu dabingu

S1E1 První část
S1E2 Druhá část
S1E3 Mistr Listků
S1E4 Sezóna jablkočesání
S1E5 Stará grifoní kamarádka
S1E6 Chlubilka
S1E7 Strach z draků
S1E8 Dvakrát měř, jednou řež
S1E9 Klepy
S1E10 Roj století
S1E11 Uzavírání zimy
S1E12 Osobní značka
S1E13 Lístkový závod
S1E14 Modní přehlídka
S1E15 Pinkijiny předtuchy
S1E16 Duhové jiskření
S1E17 Umění pohledu
S1E18 Soutěž talentů
S1E19 Psi versus Poníci
S1E20 Svět Módy
S1E21 V úzkých
S1E22 Ptačí pacient
S1E23 Jak získat znaménko
S1E24 Žárlivý drak
S1E25 Narozeninová oslava
S1E26 Nejlepší večer ze všech

Po odvysilani vsech opizod budou linky i v sekci download. (pokud bude autor souhlasit).
#2
díky bohu že u sebe nemám tyhle kanály (jen čistě digitál)


snad jen.... GOD SPARE US!..
#3
bude to nekdo nahravat?
#4
Jenom dodatek: dabing je stejný jako ten z DVD verze.
#5
ona je nejaka DVD verze s ceskym dabingem? Rainbowlaugh
#6
No, jsem zvedav...Jeste dodam odkaz na rozpis vysilani: http://www.minimaxcz.tv/program.php?f=1093
#7
Ten dabing je příšerný. Twi (která má podle mě jeden z nejnormálnějších hlasů) dají ten nejhorší hlas. Taky se mi zdálo, že tam občas říkají trochu hlouposti. A slyšeli vůbec originál? Nezdá se mi... Málem mi to poníky znechutilo. A mám pocit že vynechali věty a pár slov (nebo byli tak špatně přeložené?). Prostě hrůza. A na začátku se přeřekla (pokud jsem dobře rozuměla) vypravěčka a u Fluttershy jim to ujelo. Možná že to přeháním ale prostě to na mě tak zapůsobilo.
#8
Btw hodi sem konecne nekdo rip te DVD verze?
#9
a tím nadešel den kdy se v ČR stalo z MLP blbost pro malé děti..
#10
Mayové se spletli jen o rok. May the gods have mercy upon us. (Zkuste to někdo nahrát, fakt by mě zajímalo jak moc to zkonili).
That is not dead which can eternal lie, and with strange aeons even death may die.

H. P. Lovecraft


Přejít na fórum:


Uživatel(é) prohlížející tohle téma: