Český dabing & seznam epizod - Verze k tisku +- Bronies.cz (https://bronies.cz) +-- Fórum: My Little Pony (https://bronies.cz/Forum-My-Little-Pony) +--- Fórum: Všeobecná diskuze (https://bronies.cz/Forum-Vseobecna-diskuze) +--- Téma: Český dabing & seznam epizod (/Vlakno-Cesky-dabing-seznam-epizod) |
RE: Český dabing & seznam epizod - Iluzon - 17.11.2014 Do tohoto tématu jsem nechodil, protože jsem měl k dabingu MLP odpor. Po dnešním zážitku ho však začnu sledovat! Viz: http://bronies.cz/showthread.php?pid=442056#pid442056 RE: Český dabing & seznam epizod - Jamis - 18.11.2014 (17.11.2014, 21:30)Skřivan Napsal(a): Bravo, Barrandove, bravo! Barrandov je objednatel, dabing má na svědomí dabingové studio SDI media a souhlasím, že dabing je mnohokrát lepší, než ten, který provázel první dvě sezóny. RE: Český dabing & seznam epizod - wolfrin - 24.11.2014 Takže, psal jsem českýmu Hasbru, aby byla distribuce DVD/BD, že žádost pošlou vedení do USA a připsali mi, čím více nás to bude chtít(více se bude žádat), tak budou vyšší šance, že se konečně po několika měsících začne něco dít a urychlí se žádosti RE: Český dabing & seznam epizod - Lavochkin - 27.11.2014 Tak jsem pátral na internetu a našel jsem Raibow Rock v češtine tak tady je 1.část: http://www.dailymotion.com/video/x2akgf4_my-little-pony-equestria-girls-rainbow-rocks-cz-1080p-cast1_shortfilms 2.část: http://www.dailymotion.com/video/x2akiav_my-little-pony-equestria-girla-rainbow-rocks-cz-1080p-cast-2_shortfilms RE: Český dabing & seznam epizod - xsoft - 27.11.2014 Je to i tady na foru: http://bronies.cz/Vlakno-Equestria-Girls-Rainbow-Rocks?pid=442577#pid442577 http://bronies.cz/Vlakno-Equestria-Girls-Rainbow-Rocks?pid=442908#pid442908 RE: Český dabing & seznam epizod - Strada2000 - 27.11.2014 Musím s vámi souhlasit Dabing se dost povedl. Čekal jsem, že písničky nepůjdou poslouchat... Ale bylo to dost dobré ! Ale pokud jste neviděli rozhodně koukněte na Angl. verzi a pak na českou RE: Český dabing & seznam epizod - xsoft - 27.11.2014 Navrat do minulost - EQG1. Nahodou jsem narazil na tohle OFICIALNI Hasbro video. Muj Maly Pony: Equestria dívky - Jídelna píseň https://www.youtube.com/watch?v=9xh5GOAXdR4 (neni to ze show, je to delane mimo). Mrknete jak krasne ani nesedi zpev s hudbou na pozadi (kvalitu dabingu ted prosim nereste, to jsme probirali hodnekrat) A mrknete i na ten nadherny strojovy preklad: Citace:Published on 13 Dec 2013 Dalsi jsou treba: Citace:Muj Maly Pony: Equestria dívky - To je naše velká noc - Dívky se připravte na Canterlot Nejvyššího pádu formální! RE: Český dabing & seznam epizod - Fun1k - 10.01.2015 Když jsem slyšel, že je od konce S2 lepší dabing, jsem se zdráhal tomu uvěřit, ale je to tak, normální dabing už tak netrhá uši (i když je tam pořád místo pro zlepšení) a písničkami jsem byl docela mile překvapen, dokonce semtam použijí i docela kreativní překlad, kdyby to doslova přeložené znělo divně,a nazpívané je to také vcelku dobře. RE: Český dabing & seznam epizod - Twingo - 14.01.2015 Aj tak neviem načo pozerať seriál v češtine či inom jazyku, aj keby ten dabing bol dokonalý tak jednoducho nebude mať na Eng dabing, originálny dabing je proste časťou seriálu a toho prečo je taký skvelý, hlasy Tary Strong, Johna de Lancie alebo Ashleigh Ball (odporúčam si vypočuť niečo od jej skupiny - Hey Ocean! má proste úžasný hlas ) sú jednoducho úžasné a patria k seriálu, no a teda pozeraním inej verzie strácate časť z zážitku zo seriálu RE: Český dabing & seznam epizod - Mácaman - 14.01.2015 to si uplne nemyslim Twingo - neco jineho je hrane veci, tam ten hlas proste patri tomu herci, ale animaky? ty postavy muze namluvit kdokoliv. ja mam treba rad Hleda se Nemo v originale, ale v cestine jeste radci. Doris je bozi v cestine: "es-cape, proc sem nenapisou normalne vychod?" |