Bronies.cz
Český dabing! - Verze k tisku

+- Bronies.cz (https://bronies.cz)
+-- Fórum: My Little Pony (https://bronies.cz/Forum-My-Little-Pony)
+--- Fórum: Všeobecná diskuze (https://bronies.cz/Forum-Vseobecna-diskuze)
+--- Téma: Český dabing! (/Vlakno-Cesky-dabing)



RE: Český dabing! - Katrinka - 04.10.2013

Mám tady pro případné zájemce český text k Helpingu... poctivě přepisovaný z nahraného filmu. Twilightblush

Hej, hej, všichni tady,
něco vám povíme,
Můžem se zdát jiné,
jako noc ode dne.
Kdo se lépe však podívá,
ten hned pozná,
že já jsem jak ty
a ty jsi jak já,
JO!

Hej, hej, poslouchejte,
jen ať to zní,
to, že přátelství, kouzlo tady
je to hlavní,
Přily jsme si tak jiné
jako je noc ode dne
Až nám Twilight Sparkle řekla,
že to jinak je.

Tak vstávej, pojď, jdem,
společně to dokážem.
Můžeš se k nám přidat,
vyhrát Twilight pomůžem.
Tak vstávej, pojď, jdem,
dej to nahlas vědět všem.
Můžeš se k nám přidat,
spolu Twilight vyhrát pomůžem.

Hej, hej, dobrý den!
Něco teď chceme vzkázat všem.
Pojď sem tam,
potom sem,
pěkně to tady rozjedem.

Šlechetná, upřímná,
smíšek, hodná a věrná.
Díky Twilight každý ví,
tím kým můžem být.

Tak vstávej, pojď, jdem,
společně to dokážem.
Můžeš se k nám přidat,
vyhrát Twilight pomůžem.
Tak vstávej, pojď, jdem,
dej to nahlas vědět všem.
Můžeš se k nám přidat,
spolu Twilight vyhrát pomůžem.

Vždycky to budu já,
a nic to nezmění.
Ať už jsi, jaký jsi,
buď k sobě vždy upřímný.
Když půjde se mnou,
rozdíly stranou můžem dát,
A držet pospolu za školu budeme se rvát.

Vyskoč, nech to znít, (HEJ!)
dupni si, otočit,
teď hned něco změň,
pojď se za nás bít.
Vyskoč, nech to znít, (HEJ!)
dupni si, otočit,
Canterlotské Wondercolts k výhře míří s ní.
Vyskoč, nech to znít, (HEJ!)
dupni si, otočit,
teď hned něco změň,
pojď se za nás bít.
Vyskoč, nech to znít, (HEJ!)
dupni si, otočit,
Canterlotské Wondercolts k výhře míří s ní.
Vyskoč, nech to znít, (HEJ!)
dupni si, otočit,
teď hned něco změň,
pojď se za nás bít.
Vyskoč, nech to znít, (HEJ!)
dupni si, otočit,
Canterlotské Wondercolts k výhře míří s ní.



RE: Český dabing! - Intrix - 05.10.2013

Wolfrin:

(04.10.2013, 22:59)Katrinka Napsal(a): Mám tady pro případné zájemce český text k Helpingu... poctivě přepisovaný z nahraného filmu. Twilightblush



RE: Český dabing! - wolfrin - 05.10.2013

... Takhle to dopadá, když čtu na rychlo začátek příspěvku a zaobíram se citací...


RE: Český dabing! - NikolPegasister - 08.10.2013

Není to tak špatné .. Myslela jsem že to bude horší Twilightsmile


RE: Český dabing! - sirMichael - 08.10.2013

Fígl: NE, NE, NE. TOHLE MI UŽ NEDĚLEJ! Pinkiecrazy
Proč? ... Pinkiecrazy Pomoc, pomoc, pomoc, pomoc, ... Pinkiecrazy

Je to ještě horší než jsem si myslel a to já h... od toho ještě ke všemu něco očekával


RE: Český dabing! - Fígl - 08.10.2013

(08.10.2013, 20:56)NikolPegasister Napsal(a): Není to tak špatné .. Myslela jsem že to bude horší Twilightsmile

Po pravdě jsem si myslel též. Nějak jsem si nechal strhnout lavinou "Blééé je to špatné jako dabing FiM". Potom co jsem slyšel, je můj názor: "Je to dobrý, ikdyž to mohlo být lepší." Ve smyslu dá se to poslouchat.


RE: Český dabing! - sirMichael - 08.10.2013

Rád bych tu ujasnil, že můj názor, není podložený tím co si myslí ostatní, ale tím co slyším, a to co slyším je katastrofa, která originální dabing "neviděla ani z rychlíku".
(Písničky jsou to jediné co se v EqG povedlo a je to takhle zprz... podělané)
+ mé vzpomínky na dabing FiM, mému hodnocení nijak neprospívají


RE: Český dabing! - Fígl - 08.10.2013

Ano, i můj názor je, že písníčky z toho jsou to lepší z českého znění. Já mám svůj vlastní názor, ty vlastní názor. Nebyla by to nuda, kdyby všichny měli stějný názor?!


RE: Český dabing! - sirMichael - 08.10.2013

No právě, co člověk, to názor.
(Hlavně mé příspěvky neber tak, že se s tebou chci hádat, to je to poslední, o co mi šlo Twilightsmile )


RE: Český dabing! - Fígl - 08.10.2013

Jaká pak hádka, já si rád pokecám.