Bronies.cz
The Road to Czequestria - dokument o vývoji CZ/SK brony srazů - Verze k tisku

+- Bronies.cz (https://bronies.cz)
+-- Fórum: Tvorba (https://bronies.cz/Forum-Tvorba)
+--- Fórum: Video (https://bronies.cz/Forum-Video)
+--- Téma: The Road to Czequestria - dokument o vývoji CZ/SK brony srazů (/Vlakno-The-Road-to-Czequestria-dokument-o-vyvoji-CZ-SK-brony-srazu)

Stran: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19


RE: The Road to Czequestria - dokument o vývoji CZ/SK brony srazů - Jamis - 04.11.2015

@Honzdir: tak jak jsou na tom EN titulky? Potřebujete s tím pomoct?


RE: The Road to Czequestria - dokument o vývoji CZ/SK brony srazů - Frolda - 04.11.2015

Pokud by to bylo žádané, jsem schopen nabídnout své překladatelské služby (klidně z CZ do EN). Je ale třeba po mně mít nějakou korekturu. F.


RE: The Road to Czequestria - dokument o vývoji CZ/SK brony srazů - pipa943 - 04.11.2015

Ono se čeká jen na tu korekturu, co jsem před měsícem od Honzdira dostal ve zprávě


RE: The Road to Czequestria - dokument o vývoji CZ/SK brony srazů - Honzdir - 05.11.2015

Ano, čeká se na korekturu. Jestli se do toho někdo chce pustit, stačí napsat Pinkiesmile Bohužel jsem úplně zapomněl napsat sem, bylo toho hodně za poslední dva měsíce...

Frolda: Pokud bys dokázal alespoň napravit ty gramatické šílenosti, co byly v původních titulcích z CZQ, tak by to bohatě stačilo Rainbowlaugh
Opravené jsou až do řádku 125 z 520 od Cwossie. Takže cca 24% je hotovo.


RE: The Road to Czequestria - dokument o vývoji CZ/SK brony srazů - Iluzon - 05.11.2015

Já so to klidně taky vezmu,někam mi hoď odkaz.


RE: The Road to Czequestria - dokument o vývoji CZ/SK brony srazů - Jamis - 05.11.2015

(27.08.2015, 12:53)Martin Napsal(a): Je to v porovnání s ostatními dokumenty na hodně vysoké úrovni (a že jsem jich viděl dost, abych to dokázal srovnat - přímo dokumentů, které se věnují i organizaci srazů a všeho toho kolem, je minimum, určitě méně než 5, včetně tohoto). Do vkusu se mi trefil hodně. Zaujal i nebronies.

Od tebe je to velmi cenné hodnocení, protože pokud si vzpomínám, tak jsi dokumentů zkouknul celou řadu (ne-li skoro všechny dostupné) a recenzoval je tady na fóru Pinkiesmile

Citace:Mě osobně se hodně líbila i ta část o byrokracii (OT: Na tom mám jednoduchou metodu, která spočívá ve třech bodech, když úřady dělají "problémy": [spoiler: 1) pošli tam mámu, 2) pošli tam mámu, 3) pošli tam mámu - byste se divili, co se dá vyřídit na úřadech pro cizí osoby bez občanky, plné moci a dalších věcí, které bych tu nerad zmiňoval - o úplatky ale nejde - od placení daní po změny smluv] Pinkiesmile ).

Jo byrokracie je kolem toho všeho spousta - pokud to tedy chceme dělat dle zákonů a předpisů. Nakonec to dopadne tak, že pár lidí vyřídí po nastudování vyhlášek/předpisů/paragrafů všechny papíry a ty nutné záležitosti, aby se další členové mohli bez obav pustit do toho, oč v celém tom snažení ve skutečnosti jde.

Citace:Zvláštní, Jamise si pamatuji trochu jinak, tady vypadal min. o 10 let mladší. Bylo fajn poznat tváře z fandomu (Corwin opět nezklamal, nevím, jak to máma dělá, že ho pozná, byť na sobě neměl cosplay: "To je zase von, ne? Ten v tom pyžamu" Pinkiesmile OT: https://youtu.be/2NAqL9-SA1Y?t=90 . Očividně pro některé lidi mimo komunitu je Jamis spíš "kdožeto?", ale to bych svedl na to, že neměl na sobě Fluttershy )

Vedlejší efekt toho všeho: taky mám pocit, že jsem za ty dva roky zestárl o deset let - to myslím bez nadsázky. Ale nelituju toho, ani v nejmenším a tenhle Honzdirův dokument je krásnou připomínkou toho, že celé to úsilí mělo a má smysl, byť mi u toho vypadalo spousta vlasů a Melgarhovi mnohé zešedivěly Pinkiesmile zní to sice jako vtip, ale je to skutečnost bez nadsázky.

Ostatně... zatím neznám nic lepšího, co by mě v životě naplňovalo víc.

Citace:Ani jsem si neuvědomil, že to trvalo 3/4 hodiny.

Taky mi připadlo, že to hrozně rychle uteklo - což imho znamená, že je to natočené dobře.

@Honzdir: stejně nezapomenu na to, že natáčení těch rozhovorů proběhlo ve chvíli, když jsem díky práci na CZQ už nevěděl ani jak se jmenuju a celou dobu se jenom přiblble usmívám Rainbowlaugh

Za tenhle dokument mockráte díky! Je úžasné se ohlédnout zpátky a vidět, jak moc velkou cestu k lepšímu jsi za ty roky urazil. Kdybych se znovu rozhodl pro Friendship Tickets, ve tvém případě bych neváhal ani chvilku Twilightsmile /)


RE: The Road to Czequestria - dokument o vývoji CZ/SK brony srazů - Dex - 06.11.2015

Taky se rád přidám ke korektuře (překladatelské zkušenosti mám, ikdyž většinou EN/DE->CZ). Čím víc nás bude, tím dřív bude hotovo Pinkiesmile


RE: The Road to Czequestria - dokument o vývoji CZ/SK brony srazů - Honzdir - 15.11.2015

Díky za korekturu! Titulky jsou nahrané a jsou rozdělené na české a anglické samostatně! Díky moc za pomoc Twilightsmile

A teď koukejte poslat dokument do světa! Rainbowlaugh


RE: The Road to Czequestria - dokument o vývoji CZ/SK brony srazů - Iluzon - 20.11.2015

Dokument je na Equestria Daily!
http://www.equestriadaily.com/2015/11/nightly-roundup-1268.html