Bronies.cz
Preklad - Verze k tisku

+- Bronies.cz (https://bronies.cz)
+-- Fórum: Tvorba (https://bronies.cz/Forum-Tvorba)
+--- Fórum: Literatura (https://bronies.cz/Forum-Literatura)
+---- Fórum: Překlady (https://bronies.cz/Forum-Preklady)
+---- Téma: Preklad (/Vlakno-Preklad)

Stran: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44


RE: Preklad - StrangeDevil - 02.02.2014

KonečněRainbowkiss
Sem strašně nedočkaváRainbowlaugh Překlad je super a moc se těším na dalšíTwilightsmile
PS: V před posledním liště je myslím chybka. Aloe místo alePinkiesmile
Edit: Tak sem se podívala znovu a už to tam není. nejsem si jistá jestli se mi to zdálo nebo to tam opravdu byloRainbowlaugh


RE: Preklad - Máro - 02.02.2014

Do tretice všetko dobré, a tak vám po troch dňoch prinášam už deviatu kapitolu Dní na Univerzite, kde naozaj pôjde do tuhého:

„Vinyl – ja – ťa – za – bi – jem!“ s vypätím síl sa jej podarilo seba aj druhú kobylu prevrátiť, opúšťajúc tak violončelo na posteli samé, a hlučne dopadajúc na zem.


RE: Preklad - Keranis - 02.02.2014

Krawik: LOUDEEEEER! Rainbowlaugh
StrangeDevil: Po uploadu na google docs jsem s tím už nic nedělal Pinkiesmile
Oběma vám děkuji za odezvu, vždycky to zahřeje u srdce Heart

Máro: Jen počkej na pozdější kapitoly, to teprve půjde do tuhého Pinkiecrazy


RE: Preklad - Deus Ex - 02.02.2014

Keranis: Nejspíš myslela tuhle chybu, která tam je furt:

Chvilku trvalo, než se dočkala odpovědi. Octavia si nervózně pohrávala s hřívou a kousla se do rtu, jak přemýšlela. „Nemůžu uvěřit, že to říkám, ale upřímně mám chuť to zkusit. Zítra mě aloe čeká přednáška z historie, a tu bych nerada zmeškala.“



RE: Preklad - Keranis - 03.02.2014

Ahá, tak tady se schovávala, mrška! Když si pomyslím, že jsem to dvakrát pročítal a stejně to přehlídnul Derpytongue2


RE: Preklad - StrangeDevil - 03.02.2014

No, když si zase já pomyslím, že sem si to přečetla, chybku viděla a poté přečetla ještě jednou a už jí neviděla, tak to ze mě královnu korekce také neděláRainbowlaugh
Nicméně teď se jdu vrhnout na Márovu verziTwilightsmile

DočtenoRainbowkiss Opravdu pěkná prácePinkiehappy
Strašně mě napínate, nechť je už další kapitola tady, co nejdřívRainbowkiss


RE: Preklad - Krawik - 03.02.2014

Tak tak Twilightsmile Do krajností to zase nežeňte, ale kdyby se vám zachtělo si pospíšit... I mean... if it´s okay with you... Scootangel


RE: Preklad - Keranis - 07.02.2014

Nějak dlouho jsme se neozvali, že? Twilightoops

Překlad University Days se bohužel tak trochu zarazil, důvod je jednoduchý: Real Life nás oba málem zabil. Během prázdnin bychom snad mohli zase zrychlit tempo, no uvidíme, jak se to vyvrbí.

Tady máte malou povídku, co jsem jen tak narychlo přeložil: Candlelight / Při svíčkách, TwiDash shipfic od autora University Days. Snad vám to zkrátí čekání Twilightsmile

Pusu na dobrou noc posílá Kerísek!


PS: Nightmare Night je ještě daleko, ale těšte se, už si na vás chystám překvápko Pinkiecrazy



RE: Preklad - Krawik - 08.02.2014

Obvykle tenhle typ literatury nemusím, ale takhle napsané a takto přeložené... TwilightsmileRainbowkiss


RE: Preklad - Frolda - 09.02.2014

Prosím o přidání do prvního příspěvku http://bronies.cz/Vlakno-Froldova-prekladatelska-svatyne?pid=345944#pid345944