Bronies.cz
Harry Potter - Verze k tisku

+- Bronies.cz (https://bronies.cz)
+-- Fórum: OffTopic (https://bronies.cz/Forum-OffTopic)
+--- Fórum: Seriály, filmy a knihy (https://bronies.cz/Forum-Serialy-filmy-a-knihy)
+--- Téma: Harry Potter (/Vlakno-Harry-Potter)

Stran: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30


RE: Harry Potter - Grovajl - 29.03.2013

Ta motorka z prvního dílu patřila Siriusi Blackovi a Brumbál byl zamilovaný do Gridelwalda :3 Yep, taky jsem fanoušek. Zítra na Nově bude první díl Relikvií Smrti, tak se těším. Sice je ten film hodně ořezaný, ale co už nadělám Twilightblush je docela pěkný.


RE: Harry Potter - LovelyMaii - 30.03.2013

Harryho Pottera mám celkem ráda... Twilightblush
Jak knížky tak film.. Pinkiesmile
Pokud se mám přiznat k best postavě for me Rainbowlaugh >> Fred and George Rainbowlaugh


RE: Harry Potter - Azuliana - 30.03.2013

Tak moje nej postava ever je Severus Snape, pak z kladných Hermiona (ano, jsem vinna, psala jsem HG/SS fanficy!) a ze záporných Bellatrix Lestrange.


RE: Harry Potter - Azuliana - 16.04.2013

[Obrázek: 7102956_700b_v1.jpg]


RE: Harry Potter - LovelyMaii - 16.04.2013

Emma má dnes narozeniny? Rainbowlaugh Nebo kdy je měla ? Rainbowlaugh
Já bych asi zaplula no Havraspáru Pinkiehappy


RE: Harry Potter - Azuliana - 16.04.2013

Včera je měla, krásných 23 Pinkiehappy

To já mám z Pottermoru potvrzené, že jsem Zmijozelák Pinkiehappy


RE: Harry Potter - kosay - 16.04.2013

Harvaspár Facehoof tieto české preklady sú kapitola sama o sebe O.o


RE: Harry Potter - Azuliana - 16.04.2013

Vidíš, a mě se třeba nelíbí slovenské Raritywink

(Nehledě na to, že Ravenclaw, tedy "raven claw" by se překládalo jako havraní dráp, nebo-li spár)


RE: Harry Potter - turboviking - 16.04.2013

Tak samozřejmě že v originále je vše lepší, ale český dubbing je docela kvalitní Twilightsmile


RE: Harry Potter - kosay - 16.04.2013

Mne tiež nie, ale sú stále o dve triedy serióznejšie ako české, ak to porovnám s originálom. Nejde o vierohodnosť výrazov oproti pôvodným originálnim slovám, ale niektoré slová v českom preklade sú vyslovene "silly" Ajsmug Napríklad Frodo Pytlík Rainbowlaugh Dafuq? Twilightsmile