Kódování titulků v S01E01 - Verze k tisku +- Bronies.cz (https://bronies.cz) +-- Fórum: My Little Pony (https://bronies.cz/Forum-My-Little-Pony) +--- Fórum: Titulky (https://bronies.cz/Forum-Titulky) +--- Téma: Kódování titulků v S01E01 (/Vlakno-Kodovani-titulku-v-S01E01) |
Kódování titulků v S01E01 - kotja - 23.05.2013 Když zkonvertuju první epizodu a přidám titulky viz. toto vlákno, tak je kódování titulků zpaprčený, druá epizoda je už v pořádku. Zkoušel jsem všechny titulky. Jak jsou vaše kódované? RE: Kódování titulků v S01E01 - Mondrogar - 23.05.2013 Ty jsem tusim delal ja nebo Fave-san. Nevim sice, co znamena zpaprceny, ale zkus je v normalne v poznamkovem bloku ulozit do kodovani, v jakem jsou ty ostatni a melo by to jet. Jsou to uz dva roky, takze ti vazne vic neporadim. RE: Kódování titulků v S01E01 - MrMaidx - 23.05.2013 Hmm, vypadá to, že titulky první a druhé série se ukládaly v ANSI. Třetí série pak v UTF-8. UTF-8 by měly podporovat všechny moderní přístroje; u ANSI nevím, to je myslím defaultní Windowsácké kódování. Jednou se možná dokopu k tomu, že změním u všeho kódování na UTF-8 Jednou... RE: Kódování titulků v S01E01 - Foxtrot - 23.05.2013 Tak jsem překódoval všechny titulky v S1 (720p) a S2 (720p a 1080p). Názvy jsou totožné s originálními, jediná změna je v kódování, které je teď u všech UTF-8 Doufám, že to bude fungovat a pokud ano, tak by se tím mohli aktualizovat originální titulky na Dropboxu, aby to už fungovalo všem http://leteckaposta.cz/116087143 RE: Kódování titulků v S01E01 - kotja - 23.05.2013 Děkuji, to se mi to bude ponifikovat. RE: Kódování titulků v S01E01 - Refly - 23.05.2013 Mam pocit, že se toto už jednou kdysi dělalo... Ale asi to není na tom DropBoxu. |