Bronies.cz
Fan-fiction terminologie - Verze k tisku

+- Bronies.cz (https://bronies.cz)
+-- Fórum: Tvorba (https://bronies.cz/Forum-Tvorba)
+--- Fórum: Literatura (https://bronies.cz/Forum-Literatura)
+--- Téma: Fan-fiction terminologie (/Vlakno-Fan-fiction-terminologie)

Stran: 1 2 3


RE: Fan-fiction terminologie - Azuliana - 08.07.2013

Ještě malý dodatek. Za termín "Mary Sue" také vděčíme trekkies a povídce Pauly Smithové The Trekkie´s Tale (1973).


RE: Fan-fiction terminologie - RadlanJay - 08.07.2013

Pěkný seznam. Jen aby si ho přečetli ti, kteří to potřebují.


RE: Fan-fiction terminologie - Azuliana - 08.07.2013

No... asi ne, znáš to Pinkiehappy ale těm většinou nepomůže jakýkoli seznam nebo sbírka rad...


RE: Fan-fiction terminologie - Tuxik - 08.07.2013

POV - point of view. Dobrý vědět Pinkiehappy


RE: Fan-fiction terminologie - Azuliana - 08.07.2013

Tak to je ustálený výraz, který se nepoužívá jen u psaní, ale i v hrách a ... no, jisté produkci pro dospělé Rainbowlaugh


RE: Fan-fiction terminologie - DaveL - 09.07.2013

stick´d na žádost a také kvůli podstatné důležitosti


RE: Fan-fiction terminologie - Azuliana - 09.07.2013

Děkuji, o božský! Pinkiesmile


RE: Fan-fiction terminologie - Azuliana - 09.07.2013

Dovolím si jeden update:

Zde jsou adresy dvou "multižánrových" stránek s fanfikcemi.

http://www.fanfiction.net/ největší celosvětová stránka s fanfikcemi, založena v roce 1998. Příspěvky jsou anglicky.

http://www.fanfikce.cz/ česká obdoba této stránky, sdružuje dílka psaná česky a není fandomově omezená.


RE: Fan-fiction terminologie - Iluzon - 14.07.2013

Velmi pěkné dílko, množství termínu jsem již sice slyšel, ale rozšířilas mi obzory. Jen jsem si po přečtení názvu threadu myslel, že půjde o seznam překladů anglických termínů do češtiny používaných českými fan-ficaři. Zatím mám tolik stažených AJ fanfikcí že jsem se ke zdejší tvorbě vůbec nedostal Twilightoops


RE: Fan-fiction terminologie - Azuliana - 14.07.2013

Přiznám se, že vlastně netuším, jestli české ekvivalenty jsou (určitě jsou) a jaké jsou, protože i na českých webech, kde jsem se pohybovala, se používaly anglické termíny.