Bronies.cz
Preklad - Verze k tisku

+- Bronies.cz (https://bronies.cz)
+-- Fórum: Tvorba (https://bronies.cz/Forum-Tvorba)
+--- Fórum: Literatura (https://bronies.cz/Forum-Literatura)
+---- Fórum: Překlady (https://bronies.cz/Forum-Preklady)
+---- Téma: Preklad (/Vlakno-Preklad)

Stran: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44


RE: Preklad - pipa943 - 01.04.2013

Ajsmug to ano že? Pinkiesmile


RE: Preklad - Frolda - 04.04.2013

Tak, první kapitola díla Sabotáž Valkýry

http://bronies.cz/Vlakno-Froldova-kouzelna-klavesnice?pid=152692#pid152692


RE: Preklad - W3RT0UR - 04.04.2013

Pekne...me se to libi.Twilightsmile


Re: Preklad - Cody-Code - 04.04.2013

Operace Valkýra.....nebylo to proti Hitlerovi Rainbowlaugh

Odesláno z mého mobilu Pony Ericsson XPeria Neo V prěs aplikaci Tapatalk.


RE: Preklad - Frolda - 04.04.2013

Rainbowlaugh Jo, operace Valkýra byl pokus o atentát na Hitlera, ovšem tohle nemá společné ani název, jen tu Valkýru Rainbowlaugh


RE: Preklad - Sissi - 07.04.2013

Sakra, proč jsem ty cupcakes četla? Pinkiecrazy
Teď neusnu...


RE: Preklad - pipa943 - 07.04.2013

Sissi proč jsi je četla? Rainbowlaugh


RE: Preklad - Frolda - 07.04.2013

Tak, druhá kapitola je tu http://bronies.cz/Vlakno-Froldova-kouzelna-klavesnice?pid=155007#pid155007


RE: Preklad - Proky - 22.04.2013

nevíte někdo, jestli se udělal cz překlad pro fallout equestria?


RE: Preklad - Johnn195 - 22.04.2013

Proky: Už se na tom začalo dělat, ale asi si dost počkáš
http://bronies.cz/Vlakno-Preklad?pid=108724#pid108724