Bronies.cz
Preklad - Verze k tisku

+- Bronies.cz (https://bronies.cz)
+-- Fórum: Tvorba (https://bronies.cz/Forum-Tvorba)
+--- Fórum: Literatura (https://bronies.cz/Forum-Literatura)
+---- Fórum: Překlady (https://bronies.cz/Forum-Preklady)
+---- Téma: Preklad (/Vlakno-Preklad)

Stran: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44


RE: Preklad - Johnn195 - 12.06.2012

(12.06.2012, 11:20)Arosis Napsal(a): Já mám pár překladů rozpracovaných Twilightsmile Pročpak se ptáš?

Překlady tu jsou velmi pěkné tam mě jen zajímá jak to bude do budoucna Twilightsmile A na vaší další práci už se moc tešim


RE: Preklad - Rivel Arosis - 12.06.2012

Tak to rád slyším Twilightsmile Brzy bych měl mít hotový další, ale jsem pracující člověk a tak ne vždy mi volný čas na překládání vychází, tak jak bych já chtěl.


RE: Preklad - Máro - 17.06.2012

Edit: Pridaná 4. Kapitola Slzy a vločky


RE: Preklad - Rivel Arosis - 22.06.2012

Tak jsem provedl velkou revizi všech svých překladů.

Upravil jsem některá slovní spojení, která se v průběhu mého psaní dále vyvíjela.
Pokusil jsem se alespoň nějak odlišit v textu přízvuk Applejack (s tím se asi budu trápit až do smrti)
A samozřejmě opravil nějaké drobné chyby v interpunkci a jiné.

A nakonec jsem dospěl k závěru, že: "V každém psaném textu je vždy alespoň jedna chyba." Pinkiehappy


RE: Preklad - Máro - 26.06.2012

Edit: Pridaná česká verzia Bublinek, Bubles. Poďakujte John195 a Arosisovy


RE: Preklad - Johnn195 - 25.07.2012

Přidána česká verze Má malá Dashie. Děkuji Márovy, který poskytl svůj překlad a Hendrychova.K za korekturu. Jestli vás to zajímá tak audio verze bude nejspíš příští týden.
Jestli naleznete chyby, tak mi můžete napsat přes PM


Re: Preklad - kutead - 25.07.2012

bezva :-(, já jí přepsal už před týdnem. Zasekla se u korektorky... chjo, vsechno přišlo vniveč :-(

- - -
Odesláno Tapatalkem z SGS2


RE: Preklad - Xeelee - 25.07.2012

Tak sem pište na čem pracujete.

kutead: Překlad sem hoď. Třeba je lepší nebo se někomu bude víc líbit.


Re: Preklad - kutead - 25.07.2012

rád bych ale potřebuje korekturu

- - -
Odesláno Tapatalkem z SGS2


RE: Preklad - Antošík - 25.07.2012

Víte, jaký byli v minulosti bitky na patentovym úřadě, to teprv bylo zklamání když někdo přišel o den pozdějc Rainbowlaugh

Chtělo by to už stárnky, aby se dal udělat setříděný přehled toho, co už je, od všech lidí na fórku