Bronies.cz
Ferraripony se naštval a začal překládat - nový překlad Clocktower society - Verze k tisku

+- Bronies.cz (https://bronies.cz)
+-- Fórum: Tvorba (https://bronies.cz/Forum-Tvorba)
+--- Fórum: Literatura (https://bronies.cz/Forum-Literatura)
+---- Fórum: Překlady (https://bronies.cz/Forum-Preklady)
+---- Téma: Ferraripony se naštval a začal překládat - nový překlad Clocktower society (/Vlakno-Ferraripony-se-nastval-a-zacal-prekladat-novy-preklad-Clocktower-society)

Stran: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14


Ferraripony se naštval a začal překládat - nový překlad Clocktower society - Ferraripony - 22.03.2016

Vítám Vás v tom co je výsledkem Keranisova odchodu, kterým mne značně naštval. Jeho odchod byl poslední zbytek co jsem potřeboval, abych konečně pokračoval v tm co jsem 3 roky zpátky začal a nikdy nedodělal a to překládat.

V tomto tématu se nejprvé postupně objeví zbývající 3 kapitoly Hnízda, které Keranis nedodělal a jeden krátký ship - fic, který jsem rozdělal před těmi lety a nyní nazrál čas abych ho konečně dotáhl.

Pokud bude zájem, budu pravděpodobně pokračovat v překládání dalších fanfikcí , ale to bude záležet mimo zájmu na tom jestli mi vydrží motivace.

Budu rád, když mne upozorníte na chyby, které tam najdete. Sice se je pokouším eliminovat, ale na 99% tam něco vždy zůstane.

ok konec keců, které stejně nikoho nezajímají.  

Tady jsou všechny zatím přeložené kapitoly.

seznam překladů:

Hnízdo kapitola 9
hive- hnízdo kapitola 10 návrat domů
hive -hnízdo epilog

Den s mou nejlepší kámoškou

krátký popis: Twilight zjistí, že je Rainbow v depresi. Proto jí připraví program, který jí má zvednout náladu

A novel Tale
Novel Tale žije v Canterlotu 10 let. To je na changelinga úctihodný výkon. Dokonce ve své poslední knize přidal changelinga, jako postavu. Neexistuje, přece způsob, jak by se mu to mohlo vymstít, že?

A novel tale - prolog
A novel tale - kapitola 1 - Invaze
A novel Tale - kapitola 2 - příjezd do Ponyville, Párty
A novel tale - kapitola 3 - Konfrontace
A novel Tale - kapitola 4 - Výslech
A novel Tale - kapitola 5 - Cesta do hnízda
A novel tale - kapitola 6 - Hnízdo - část první
A Novel Tale - kapitola 7 - Hnízdo: část druhá
A novel Tale - kapitola 8 - Návrat do Ponyville
A novel Tale - kapitola 9 - Setkání s Celestií
A novel tale - kapitola 10 - Strážný
A novel Tale - Kapitola 11 - Komplikace
A Novel Tale - kapitola 12 - Naděje pro budoucnost
A novel Tale - Bonusová kapitola: Maskování changelingů
A novel Tale – Bonusová kapitola: Pohlaví a rozmnožování changelingů
A Novel tale - Epilog

Clocktower Society - Tvoje stopka je zákon
Stará věž na kraji Ponyville skrývá tajemství. Tajemství kterému se Twilight rozhodne přijit na kloub. Tajemství, které jí pomůže odhalit její skryté fantazie, které se dosud snažila ovládnout.

Clocktower Society - Tvoje stopka je zákon - prolog warning qnsfw (just to be sure)
Clocktower Society – Tvoje stopka je zákon - Tréninkový manuál Clocktoweru – Stopky a rolničky (na vyžádání)
Clocktower Society – Tvoje stopka je zákon Kapitola 1 - Ohrady Clocktoweru (na vyžádání)
Clocktower Society – Tvoje stopka je zákon – Tréninkový manuál Cloctoweru Kódy obojků (na vyžádání)
CLocktower society – Tvoje stopka je zákon - Kapitola 2 – Kroužkování (na vyžádání)
CLocktower society – Tvoje stopka je zákon - Tréninkový manuál Clocktoweru – Management likvidních aktiv na širokém trhu (na vyžádání)
CLocktower society – Tvoje stopka je zákon - Kapitola 3 -censored- í (na vyžádání)
Clocktower society - Tvoje stopka je zákon - Kapitola 4 - Pád subičky
Clocktower Society - Tvoje stopka je zákon - Kapitola 5 - Místnost stopky
CLocktower society – Tvoje stopka je zákon - Tréninkový manuál Clocktoweru – Sjednoť se svojí maskou od Twilight Velvet (na vyžádání)


RE: Ferraripony se naštval a začal překládat - Mantis - 22.03.2016

Moc pěknej překlad, jen sem čekal že se budeš držet Keranisem navrženými překlady některých jsmen, ale ne že by to bylo na závadu. Chybičky sem našel jen asi tři a to v koncovkách.

Odesláno z Magického pidičtverečku


RE: Ferraripony se naštval a začal překládat - Ferraripony - 22.03.2016

neříkám, že by byly Keranisovo názvy špatné, ale já osobně preferuju ponechávat všechna jména v originále.

ty chyby mi dyžtak pošli v PM ať je můžu odstranit.


RE: Ferraripony se naštval a začal překládat - Bareska - 25.03.2016

Jupííí, konečně někdo kdo přeloží tři zbývající kapitoly Hnízda. Flutterryay Už se nemůžu dočkat. A díky Pinkiehappy


RE: Ferraripony se naštval a začal překládat - Ferraripony - 27.03.2016

Huzzach the fun has been doubled. Pinkiesmile přináším vám velikonoční dárek a to 10. kapitolu hnízda

Opět poprosím, abyste v případě, že narazíte na nějakou chybu, mne na ní upozornili, buď tady nebo v PM. abych je mohl odstranit.

hive- hnízdo kapitola 10 návrat domů


RE: Ferraripony se naštval a začal překládat - Mantis - 27.03.2016

Super Twilightsmile

Odesláno z Magického pidičtverečku


RE: Ferraripony se naštval a začal překládat - Ferraripony - 28.03.2016

Překvapení Rainbowlaugh


Velikonoce končí a s tím končí i můj překlad na hnízdě, jelikož touto kapitolou bylo po více než 2? letech konečně celé přeloženo

hive -hnízdo epilog

enjoy


RE: Ferraripony se naštval a začal překládat - Ferraripony - 07.04.2016

Dnes vám přináším krátký Twi-dash ship fic, který jsem začal překládat před 3 lety, pak na něj celou dobu nešáhl, abych ho během posledních pár dní konečně dodělal

Den s mou nejlepší kámoškou

krátký popis: Twilight zjistí, že je Rainbow v depresi. Proto jí připraví program, který jí má zvednout náladu

na dvou místech tam jsou odkazy na youtube na videa, která dokreslují atmosféru ficu. na místě, kam patří je hvězdička samotný odkaz na konci bloku.
Enjoy


další překlady budou záležet na vás. jsou dvě možnosti
moje preferovaná je že přeložím tohle http://www.fimfiction.net/story/87718/a-novel-tale
a druhá, že se pustím do druhého hnízda.

byl bych rád, kdyby jste se tu vyjádřili, o co by byl větší zájem.


RE: Ferraripony se naštval a začal překládat - Mantis - 07.04.2016

Já jsem pro překlad obou možností jedno v jakém pořadí Twilightsmile

Odesláno z Magického pidičtverečku


RE: Ferraripony se naštval a začal překládat - Bluelight - 11.04.2016

Já bych moc rád "A Novel Tale"