Bronies.cz
Český dabing! - Verze k tisku

+- Bronies.cz (https://bronies.cz)
+-- Fórum: My Little Pony (https://bronies.cz/Forum-My-Little-Pony)
+--- Fórum: Všeobecná diskuze (https://bronies.cz/Forum-Vseobecna-diskuze)
+--- Téma: Český dabing! (/Vlakno-Cesky-dabing)



RE: Český dabing! - Tiger Eye - 22.09.2014

Tak dneska ráno v Animáčku běžel díl S4 E1. Podle mě dabing trochu zlepšili. Slova víc pasují do pohybu pusinek. Twilightsmile


RE: Český dabing! - dinopony - 22.09.2014

Najdu to i někde na internetu? Ráno to nemám šanci stihnout.


RE: Český dabing! - xsoft - 22.09.2014

request: prosim o upravuprvniho prispevku a nalinkovani ci doplneni infa, kde je zvytek cz dilu. nepredpokladam, ze kazdy bude stestim bez sebe pri prochazeni 121 stranek. thx


RE: Český dabing! - wolfrin - 22.09.2014

tak mohou jen admini, protože legion nebyl 2 roky online podle profilu


RE: Český dabing! - xsoft - 22.09.2014

tak do toho, pripravit post a poslat adminum k uprave


RE: Český dabing! - Jakluk - 22.09.2014

Je mi líto, ale nahrávka se špatně uložila a nic s ní neudělám Twilightoops Do zítřka se pokusím zjistit příčinu a snad se už S4E2 dočkáte. Alespoň pár osobních postřehů:
  • Dabérka Twilight stále stejná, ale už jsem si na ni asi zvykl Rainbowlaugh
  • Myslím, že nového dabéra dostal Spike. Zní mi víc "klukovsky".
  • Zecora dělala pěkné rýmy, mnohem lepší než v S3 Pinkiesmile
  • Everfree Forest - Hvozd Everfree (nejsem si jist, zda byl takto označován už dřív)
  • Winter Wrap Up - Zima končí Zimní zábal. Ano, zimní zábal! (no co, překladatelka zaslechla slovo "winter" a viděla Discorda omotaného v ručníku)
  • Buď jsem ještě spal, nebo jsem opravdu slyšel mluvit John de Lancieho česky Pinkiegasp (ano, až tak dobrý mi připadal Discordův dabing)



RE: Český dabing! - Minetex - 22.09.2014

Já to dneska nestihl, budu koukat zítra. Škoda. Nahrával teda někdo?


RE: Český dabing! - Jamis - 22.09.2014

Nahrané to mám, ale HD kvalita to není.


RE: Český dabing! - Minetex - 22.09.2014

Ok. A kde? Rainbowlaugh HD je mi jedno Rainbowlaugh


RE: Český dabing! - Dawnflash - 22.09.2014

No, poníci moji malí, nechcem to nikomu kaziť, ale slovenský dabing je ešte horší ako český Rainbowlaugh Ja som pozeral jeden diel v oboch prekladoch (CZ-SK), a ten český aspoň trochu ide.
Rád by som naozaj podporil každého, skutočne každého, kto má chuť trošku do angličtiny, niečo z nej vie, alebo sa chce len zlepšiť (ako ja, s C2 štátnicou), MLP je úžasný spôsob, ktorým to ide. A nielen to, máte k tomu aj zadarmo lekciu hovorovej angličtiny a nejakého amerického slangu Rainbowlaugh Môj malý brat (10 rokov) sleduje MLP výhradne v origináli, a naozaj mu to pomáha v tréningu fráz, takže je to naozaj funkčné Ajsmug A predsa, existujú titulky a prepisy, oficiálne aj fan-made, takže verím, že to každý dokáže Twilightsmile