Český dabing! - Verze k tisku +- Bronies.cz (https://bronies.cz) +-- Fórum: My Little Pony (https://bronies.cz/Forum-My-Little-Pony) +--- Fórum: Všeobecná diskuze (https://bronies.cz/Forum-Vseobecna-diskuze) +--- Téma: Český dabing! (/Vlakno-Cesky-dabing) Stran:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
|
RE: Český dabing! - Leslieshy - 18.05.2012 To si dělaj srandu... Mám chuť jim tam napsat že jestli to tam pustí tak jim to jejich... cokoliv co maj... podpálím! Ne, tak to zas ne Ale přesto mě dost naštvali x( (18.05.2012, 20:00)Dumbass_CZ Napsal(a): Cože ???? Tak tolerate it with fire říkáš jo... RE: Český dabing! - Drakasin - 18.05.2012 Nejhorší je, že můj malý bratr se dívá na Animáček na Barandově. Před nějakou dobou jsem si na ozdobu koupil ten čtyřset základních poníků, a já jim musel vysvětlovat, že nejsem gay a ani šilenej. A teď, jak to uvidí s českým šunt dabingem na Barandově... Bůh mě ochraňuj. RE: Český dabing! - Blue Storm - 18.05.2012 Je tady možná pár lidí,kteří se na MLP FiM podívali poprvé v češtině a tak jim to nepřipadne zase tak hrozné,protože první dojem hraje v tomto případě obrovskou roli!. V mém případě to byly díly v angl.s titulkama,taže mám tyto hlasy ve mě zažité a tak dávám opravdu přednost angličtině. Je to zajímavé,ale já vidím,že anglický jazyk povyšuje celý seriál na jinou úroveň.Na takovou úroveň,že i dospělý člověk má zájem o sledování MLP a i v jeho zalíbení. Ale pevně věřím,že kdyby se poníků ujali opravdoví mistři v dabingu,i tam by se level MLP povýšil a dokázal tak vyvolat příjemné pocity nejen z vizuální stránky,ale i poslechové... Hold se bude muset počkat nějaký ten rok,zda práva na MLP neodkoupí jiná česká televizní společnost,která ty lidi na perfektní nadabování má. RE: Český dabing! - Refly - 19.05.2012 No to možná tak u 2. série... Nevěřím, že by někdo dával peníze do předabování zrovna tohoto seriálu... RE: Český dabing! - Antošík - 20.05.2012 Úprava: do kvalitního předabování Mě se docela některý zahraniční verze líběj, zejména ty kdy si s tim opravdu pohrajou: správně intonace, hlasy ale i kvalitní přezpívání ... třeba německej a francouzskej dabing se mi docela páčí RE: Český dabing! - Refly - 22.05.2012 Tak už mi taky přišla odpověď z Barrandova... Dotaz: Citace:Dobrý den, Odpověď: Citace:Dobrý den, Z toho ale vyplývá, že se bude dabovat i 2. série? Když 1. přebírají a točí se pokračování...? RE: Český dabing! - Mondrogar - 22.05.2012 Minimax prodal licenci na dabing prvni, udela druhou a tu ani nebude vysilat a rovnou proda. Neni o co stat. RE: Český dabing! - tom8811 - 22.05.2012 Citace:Dobrý den, zase tam maji 2 n to je strašné RE: Český dabing! - Refly - 23.05.2012 Jo jo, taky jsem si všimnul... RE: Český dabing! - Dumbass_CZ - 23.05.2012 A proto se dívám na animáky v angličtině/japonštině, či v originálním jazyce (Pokud je jiný a lepší). |