Hodnocení tématu:
  • 0 Hlas(ů) - 0 Průměr
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
OZNÁMENÍ: Sborník 2015 - odsouvá se
#1
Exclamation 
Oznamuji, že na základě tří důležirých faktorů odkládáme vydání příštího Sborníku o jeden rok. Povede to tedy ke spojení tvorby z letošního roku 2015 a nadcházejícího roku 2016, tudíž v roce 2017 vyjde Sborník spojující tvorbu ze dvou předchozích let. O důvody, proč tento krok podnikáme se s vámi samozřejmě podělím.

1) Nedostatečná tvorba za rok 2015

Říkejme si co chceme, ale rok 2015 toho moc v literární sekci neurodil, a tak jako nelze postavit dům bez cihel, nemůžeme vytvořit Sborník bez příběhů. Někteří můžete namítat, že máme teprve říjen a do konce roku toho může hodně vzniknout, ale tohle není dostatečný argument z jednoho celkem prostého důvodu: lidé začali psát přímo pro Sborník. Na fóru jsou literáti, kteří čekají až se ohlásí podmínky pro příští Sborník a mohli pro něj napsat povídku, tohle se ovšem naprosto rozchází s myšlenkou Sborníku! Sborník měl fungovat jako motivace pro umělecky tvořivé lidi, měl spojit dvě větve, které předtím fungovaly naprosto nezávisle na sobě, a to literární spolu s obrázkovou sekcí fóra. Obojí nevyšlo úplně podle plánů. V případě spolupráce to většinou vypadalo tak, že kreslíři nakreslili pár obrázků a tím to haslo. Mnohdy nebyli schopni udělat ani to, buďto zjistili, že musí udělat nějakou práci, nebo jim to bylo úplně jedno a muselo se na ně tlačit. Avšak literární sekce se Sborník dotkl mnohem hůře: místo toho, aby autoři začali psát pro sebe, či pro ostatní, počali tvořit povídky přímo pro Sborník. Sborník se tedy mihnul účinkem, a ačkoliv jsme rádi, že jej berete jakožto něco prestižního, nechceme, abyste svoji tvorbu přizpůsobili čistě jemu.

2) Vytvoření stabilního týmu a organizačního systému

Letošní rok ukázal, že je třeba podniknout několik důležitých kroků v oblasti organizace Sborníku. Je zapotřebí vytvořit stabilní tým, který bude ochotný do projektu investovat svůj čas. Není tajemstvím, že letošní Sborník měl namále a téměř to vypadalo, že se rozpadne nejen letošní rok, ale i projekt jako takový. Tomuhle se chceme nejen do budoucna vyhnout, ale také chceme, aby práce byla (nejen na projektu) příjemnější a rychlejší. Projekt, který založil Rwakk spolu s Aidrien jsem letos plně převzal a stal se jeho vedoucím. První věc kterou jsem v rámci organizace podnikl, bylo přizvání Rwakka a Vlčete do týmu. Rwakk má se Sborníkem mnohé zkušenosti, je zakladatelem projektu a ví jakým směrem jej chce ubírat. Vlče pracovalo na sazbě Sborníku každý rok, pro letošek sazbu dokonce dotáhla do takové formy, že jsme Sborník i vytiskli! Těším se na spolupráci s nimi a doufám, že společnými silami (a s dodatečnými dobrovolnými posilami) dovedeme projekt k dokonalosti.

3) Udržení Sborníku ve svěžím stavu

Abychom Sborník udrželi svěží a atraktivní je zapotřebí ho každý rok něčím ozvláštnit, čímž se daný rok stane oproti jiným originálním a jedinečným. První rok jsme tu měli čerstvý start, který nám pro každý měsíc přinesl jeden příběh, pro letošek se zvolila galerie obrázků, a pro příští vydání chceme vytvořit ucelené vyprávění, ve kterém se promítnou právě vaše příběhy!

Abyste se měli příští rok přeci jen na co těšit:
Vlče postupně pracuje na remaku sazby pro Sborník 2013 (+ se udělá pár drobných úprav). Příští rok si tedy budete moci rozšířit svoji knihovničku o Sborník 2013. Flutterryay
To jest ve zkratce vše. Nerad jsem vás zklamal, ale pevně věřím, že tohle je správný krok k posunutí projektu správným směrem.

Uvidíme se společně na Czequestrii!

S pozdravem

D. B. Tuxik
"You want dubbing quallity? Bah! It´s the quantity what earns money!"


Odpovědět
#2
Tak nedá se nic dělat. Když to nejde, tak to nejde. =) Aspoň, že tedy bude sborník 2013. Určitě si ho pořídím. Ten si nenechám ujít. ^^
Odpovědět
#3
Tak se bude muset víc psát a kreslit.
“Where must we go… We who wander this Wasteland in search of our better selves?“ The First History Man
"Přátelství může trvat jen mezi dobrými lidmi." Cicero
Vir Ilustris

Odpovědět
#4
Plha se hlásí! Rainbowwild
(pokud by někdo potřeboval něco nakreslit, that is)
Yorozuya / Odd jobs / Práce všeho druhu ... and sugar addict.
Odpovědět
#5
Oficiální zahájení je zatím neurčité, proto se zde nemusíte hlásit a tak. Od tohoto tohle vlákno není.
Tento sborník bude veden trochu z jiného konce než ty předchozí a uvidíme, zda je to správná volba.
Prosím tedy nadšence o trpělivost. Dejte nám čas vše mezi sebou probrat a ustanovit pravidla, které budou oproti minulým ročníkům více propracovaná a jasná.

Ještě prozradím, že tedy výtvarníci i literáti budou mít samozřejmě jiná pravidla u kterých bude podmínkou je splňovat, aby mohli být přijati.
Let it Go...Try everything.
How Far I'll Go, on top of the world?
Towards of sun immortals.
When Can I See You Again?
Top of the world.
Telling the world. To the sky!
Just a Dream. Brothers under the Sun
Odpovědět
#6
Pokud budete chtít, pořád se hlásím ke korektuře Raritywink
Do příštího Sborníku bych se ráda také zapojila a tak nezbývá než chytit tužku a něco vymyslet, trochu se rozepsat, a fandit vedoucímu týmu Twilightsmile
Laughter is not the opposite of sadness.
Happiness is the opposite of sadness, all right?
Laughter is a reaction. It’s free to exist in both.
– Daniel Sloss

Snaží–li se ti zakrýt oči, pečlivě se rozhlédni a pamatuj si obraz světa.
Pokoušejí–li se ti zakrýt uši, pozorně naslouchej a nos v sobě píseň života.
Chtějí–li ti zakrýt ústa, prozrazuj svá tajemství, dokud ti stačí dech.
Odpovědět
#7
(03.03.2016, 17:11)SecreterceS Napsal(a): Pokud budete chtít, pořád se hlásím ke korektuře Raritywink
Do příštího Sborníku bych se ráda také zapojila a tak nezbývá než chytit tužku a něco vymyslet, trochu se rozepsat, a fandit vedoucímu týmu Twilightsmile

Korektoři se hodí vždy  Twilightsmile Takže pokud se přihlásí více lidí, budeme jedině rádi  Pinkiehappy

Letos si otestujeme i vás. Dostanete na zahřátí k opravě krátký text, kterým si ověříme vaši schopnost vypořádat se s oblůdkami, ale i nenápadnými překlepy  Pinkiesmile

Avšak! Ničeho se nebojte! Když něco v textu přehlédnete, pak to automaticky neznamená, že jdete z kola ven Pinkiesmile
"You want dubbing quallity? Bah! It´s the quantity what earns money!"


Odpovědět
#8
Zdravím,

pokud je tedy potřeba nějaká pomoc s korekturou, hlásím se.
Odpovědět


Přejít na fórum:


Uživatel(é) prohlížející tohle téma: 1 host(ů)