03.06.2013, 08:16
(Tento příspěvek byl naposledy změněn: 03.06.2013, 08:16 uživatelem Iluzon. Edited 1 time in total.)
Ehm, úpřímně řečeno, já jsem Fallout: Equestria také právě dočetl a počal přemýšlet o překladu. Pak jsem si však řekl, že jedna fanfikce mi na pochopení současného stavu tohoto univerza nestačí, tudíž už čtu Fallout: Project Horizons.
Každopádně, nechceš tu na ty překladatele poskytnout kontakt, Froldo? Pokud mají problémy ("technické" problémy zní v současném světě dost podezřele - selhal jim někomu PC či co?), tak se tu jistě najdou i další jako já, kteří by rádi pomohli.
Hodil by se i překladový slovníček názvů. Přeci jenom, překlad názvů je jedna z nejtěžších věcí na překladu a v rámci jednoho univerza by bylo pěkné toto vidět sjednocené. Mě osobně to české skloňování naroubované na česká slova bije do očí - ale to je věc osobní preference a na diskuzi.
A Finguso, prosím tě, neurážej se. Tady nikdo neútočí z osobní záště. Everybody means well. Nechtěl bys tedy raději počnout překládat nějakou jinou skvěou fanfikci z téhož univerza?
Každopádně, nechceš tu na ty překladatele poskytnout kontakt, Froldo? Pokud mají problémy ("technické" problémy zní v současném světě dost podezřele - selhal jim někomu PC či co?), tak se tu jistě najdou i další jako já, kteří by rádi pomohli.
Hodil by se i překladový slovníček názvů. Přeci jenom, překlad názvů je jedna z nejtěžších věcí na překladu a v rámci jednoho univerza by bylo pěkné toto vidět sjednocené. Mě osobně to české skloňování naroubované na česká slova bije do očí - ale to je věc osobní preference a na diskuzi.
A Finguso, prosím tě, neurážej se. Tady nikdo neútočí z osobní záště. Everybody means well. Nechtěl bys tedy raději počnout překládat nějakou jinou skvěou fanfikci z téhož univerza?
Love and Tolerate není hloupost.
723462958
vanamartincz@gmail.com
723462958
vanamartincz@gmail.com