22.07.2013, 12:41
Citace:“A tobě Fernero jsem víc než vděčná,” obtočila se okolo něj. Otřela se mu o bok a na chvíli propletla jejich ocasy.
Fernero zakopl a spadl. “Ženská, tohle nedělej!” vypískl jak dračí mládě. Celena pochopila, že ten drak je ve skutečnosti co se týče druhého pohlaví nezkušený.
Tohle bych celkem pochopil. Fernero by se zařadil mezi nezkušené a nic by na tom nebylo, ale stačilo pár slov navíc a musel sem se u toho řehtat:
Citace:víc než nezkušený.
Musel jsem se zamyslet nad tím, jestli ve chvíli, kdy je někdo v něčem nezkušený, může být 'více než' nezkušený. Zkusil jsem si to představit na nějakém příkladu:
* Zkušený horolezec - někdo, kdo už vylezl několik hor a zvládá to.
* Nezkušený horolezec - někdo kdo na horu ještě nevylezl, nebo je v tom úplně nový.
* Více než nezkušený horolezec - zřejmě někdo kdo teprve zjistil, že existuje něco jako 'hora'.
Pravděpodobně z toho dělám vědu, ale zveličování slova 'nezkušený' mi přijde zvláštní.
A prosím osobu, kterou drak má 'ztvárňovat', aby se na mě nezlobila. Já to nenapsal, jenom rýpu
Citace:Celena letěla vzadu a sledovala Fernerovy pohyby. Myslím, že jsem si zrovna našla novou hračku, nepřestávala se hihňat.
Jsem rád, že těch úchylů je více. Právě jsme objevili Fernerův Kryptonit
"You want dubbing quallity? Bah! It´s the quantity what earns money!"