25.11.2013, 20:01
Taky jsem to časování párkrát zkoušel a musím říct, že je to fakt střašně frustrující. Samotné překlady jsou mnohem jednodušší
P.S.: Ale občas titulkáři také přebírají časování z anglických titulků (nebo třeba jiné), což ušetří hodně práce.
P.S.: Ale občas titulkáři také přebírají časování z anglických titulků (nebo třeba jiné), což ušetří hodně práce.
♫ There's a lot of pretty, pretty ones that want to get you high... ♪
♫ But all the pretty, pretty ones will leave you low and blow your mind... ♪
♫ But all the pretty, pretty ones will leave you low and blow your mind... ♪