![]() |
Letohrátky (Talespin) - Verze k tisku +- Bronies.cz (https://bronies.cz) +-- Fórum: OffTopic (https://bronies.cz/Forum-OffTopic) +--- Fórum: Seriály, filmy a knihy (https://bronies.cz/Forum-Serialy-filmy-a-knihy) +--- Téma: Letohrátky (Talespin) (/Vlakno-Letohratky-Talespin) |
Letohrátky (Talespin) - Martin - 10.08.2012 Jedna z Disneyovek mého mládí.. spolu s Gumídky a Rychlou rotou, a Malou mořskou vílou, co dávali na Primě a Nově.. ostatní seriály jsem zase až tak nemusel.. Letohrátky jsou mezi nimi z mého pohledu asi král (nevím co pak dát na druhé místo, zda Gummi Bears nebo Rescue Rangers - asi v tomto pořadí) Jak popsat něco, co všichni znají? ![]() ![]() ![]() Většina epizod na sebe moc nenavazuje, a když už, tak v detailech (např. Rebečino místo působení - co se týče domu). Trochu mne mrzí, že na DVD zatím ještě nevyšly všechny díly (snad 3. kolekce bude).. Mé oblíbené 2 scény v českém dabingu (zde jsme opravdu váleli): ("profesor nula" tu hezky prská ![]() U nás se seriál dočkal dvou českých znělek.. co se týče dabingu, většinou preferuji anglický, ovšem zda váhám.. Pokud jde ovšem o Lampase, tak stejně jako např. u filmu Není král jako král jednoznačně češtinu! RE: Letohrátky (Talespin) - WintersonCZ - 26.08.2012 O tomhle jsem už hodně dlouho neslyšel ![]() Jeden ze série seriálů, kde dabing stál ještě za to. RE: Letohrátky (Talespin) - Martin - 27.08.2012 Dabing je dost na úrovni.. ale 90% filmů a seriálů, co se dabovali okolo roku 1990 (ať už z ČSFR nebo ještě za ČSSR) mělo bezvadný dabing.. Možná nesplňoval dnešní standardy, ale o to lepší to znělo.. když to lidé namlouvali jak jim "huba narostla".. Ať už šlo o Gumídky, Kačery a další.. RE: Letohrátky (Talespin) - WintersonCZ - 27.08.2012 Ale to máš pravdu! Když něco vidím z těhlech starších časů tak občas narazím na nadávky typu "Blboun" nebo takovýhle krásný český slovíčka ![]() |