06.01.2014, 21:49
A ešte pre tých, ktorý si naozaj myslia, že je zbytočné prečítať si obidva preklady, pretože rozdiel je len v jazyku, nie je to pravda.
Obidvaja síce zachovávame význam textu, no ja sa zároveň snažím zachovať aj kompozíciu samotných viet, zatiaľ čo Keranis využíva viac fantázie. Čiže obidva preklady sú úplne odlišné.
(píšem to preto tak neskoro, pretože až teraz som si ho prečítal)
Obidvaja síce zachovávame význam textu, no ja sa zároveň snažím zachovať aj kompozíciu samotných viet, zatiaľ čo Keranis využíva viac fantázie. Čiže obidva preklady sú úplne odlišné.
(píšem to preto tak neskoro, pretože až teraz som si ho prečítal)