Hodnocení tématu:
  • 4 Hlas(ů) - 4.75 Průměr
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Birdyyho básnění a překlady písniček

Rainbowlaugh  Rainbowlaugh  Rainbowlaugh  vubec nevadi ze rymy nejsou dokonale, protoze verse jako "Utíkám teď tím za*raným lesem,
vůbec netuším, kde jsem." nebo "v nezpevněném terénu omezuje tloušťka." sou proste skvele, mimochodem ze se skryva trochu jiny smysl ve versich

"Zkouším cestou najít houbu,
hlad vyvolává touhu,
v mozku to dělá neplechu,
asi dám si trochu mechu."

asi netusis ani ty sam Rainbowlaugh  no nasmal jsem se  Rainbowlaugh

"Ale já jsem nevyrostla ve stodole. Jen jsem se tam narodila a prožila většinu dětství." Applejack

Moje literární tvorba 

Love and Tolerate
Odpovědět


Příspěvků v tématu
RE: Birdyyho básnění a překlady písniček - od Mácaman - 23.07.2015, 11:01

Přejít na fórum:


Uživatel(é) prohlížející tohle téma: