11.01.2016, 23:03
Tak Vaatividya má noví video a nyní se správně překládá z japonštiny do angličtiny. Pač mnohokrát, když se nějaká hra překládá z jiného jazyka do druhého přičemž se snaží udržet originální význam + ten zvuk, jestli víte co mam na mysli, tak spoustu se ztratí v překladu a nejvíc trpí bloodborne kde pouhé zájmeno, či spojka může být obří vodítko.
"Well, look at you.
I thought you were wiser, but I thought wrong!
Tis a terrible pity. Like a moth flittering towards a flame."
-Knight Lautrec of Carim
I thought you were wiser, but I thought wrong!
Tis a terrible pity. Like a moth flittering towards a flame."
-Knight Lautrec of Carim