20.12.2012, 17:20
(Tento příspěvek byl naposledy změněn: 20.12.2012, 17:24 uživatelem Black_Dashie_Cat. Edited 1 time in total.)
Neví někdo jak přeložit "Fillyfooler"?
pár tipů bych měl, ale osobně si to netroufám ... něco jako lesba bych řekl
taky si lámu hlavou s "Jerk up" a "mouthing the lyrics" něco jako naznačovat ústy...
jinak asi "casts" mi nesedí do věty a "making out", nověděl bych jak to přeložit ale nějak mi to přijde blbé a tak nějaké rady by se hodily, nikdo není dokonalý...
pár tipů bych měl, ale osobně si to netroufám ... něco jako lesba bych řekl
taky si lámu hlavou s "Jerk up" a "mouthing the lyrics" něco jako naznačovat ústy...
jinak asi "casts" mi nesedí do věty a "making out", nověděl bych jak to přeložit ale nějak mi to přijde blbé a tak nějaké rady by se hodily, nikdo není dokonalý...
Alone in the dark.
Nopony to ask me.
Nopony to be with me.
Nopony to stop me...nopony to safe me from myself...
Nopony to ask me.
Nopony to be with me.
Nopony to stop me...nopony to safe me from myself...