29.10.2014, 16:58
Jako takovou tečku jsem se rozhodl přidat české přepisy (titulky), které budu postupně nahrávat. Ať už pro lidi nedoslýchavé, nebo pro možnost použít automatický překlad You Tube do jiných jazyků.
Není to určeno speciálně pro Američany, ale i tak jsem zkušebně udělal takovou halabala opravu strojového překladu do podoby (čti "prasárnu"), kdy to alepsoň trochu dává smysl (nemůžou po mně chtít zázraky), a uvidíme, jestli bude vůbec nějaký zájem (třeba se najde nějaká dobrá duše, která to gramaticky přepíše do dokonalejší podoby )..
Není to určeno speciálně pro Američany, ale i tak jsem zkušebně udělal takovou halabala opravu strojového překladu do podoby (čti "prasárnu"), kdy to alepsoň trochu dává smysl (nemůžou po mně chtít zázraky), a uvidíme, jestli bude vůbec nějaký zájem (třeba se najde nějaká dobrá duše, která to gramaticky přepíše do dokonalejší podoby )..