Hodnocení tématu:
  • 4 Hlas(ů) - 4.75 Průměr
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Birdyyho básnění a překlady písniček
#12
Tuhle pecku jsem nemohl nepřeložit Heart

Vidím tě běžet skrz davy
Poníků přes okraj města
Neplač, nejsi sama
Neopustím tě na vlastní pěst

Nikdy to nemělo zajít tak daleko
Až doteď, ukážeme jim, co jsi zač
Tahle magie hoří silněji
Přísahám, že tenhle boj vyhrajeme

Jak můžu vyhrát tenhle boj ?

Twilight! -Twilight-
Nedovol jim dostat z tebe to nejlepší
Víš, že dokážeš vytrvat v tom
Co je správné, tak věř mi, když říkám

Twilight! -Twilight-
Tvá kouzla jsou silnější, než kdy předtím
Prostě jdi skrz otevřené dveře
A slibuji, že budeš v pořádku

Došel jsem příliš daleko, nyní nemohu ustoupit
Jestli tu selžu, vezme korunu
Neexistuje žádný způsob, nemohu to popřít
Vyděšeně jsem tu stál

Tireku, tvůj čas vypršel, prohrál jsi
Odejdi, nebo se postav porážce, tvoje volba
Mé možnosti, na sobě tenoučké
Není pochyb, musím zvítězit

Taková tma za to, co jsi způsobil
Poletím tak vysoko, dotknu se slunce
Nenechám to všechno skončit tady
Nezaváhám kvůli svým obavám

Podívej se na oblohu, Celestie
Modli se k měsíci, princezno Luno
Protože když nezvítězím v tomto boji
Budu dnes v noci spát společně s hvězdami

Naslouchejte mé laskavosti
Budete se mi klanět
Hvězdy jsou součástí mého jména
A nepřinesu na sebe ostudu

Zpívám na měsíc
A naladila se ní
Pláču se sluncem
A s ní jsem kompletní

Uvidíte, kdo jsem
Nefalšovaná princezna hluboko uvnitř
Moje magie mně zná lépe
Tohle je můj poslední dopis

Twilight! -Twilight-
Nedovol jim dostat z tebe to nejlepší
Víš, že dokážeš vytrvat v tom
Co je správné, tak věř mi, když říkám

Twilight! -Twilight-
Tvá kouzla jsou silnější, než kdy předtím
Prostě jdi skrz otevřené dveře
A slibuji, že budeš v pořádku

Taková tma za to, co jsi způsobil
Poletím tak vysoko, dotknu se slunce
Nenechám to všechno skončit tady
Nezaváhám kvůli svým obavám

Podívej se na oblohu, Celestie
Modli se k měsíci, princezno Luno
Protože když nezvítězím v tomto boji
Budu dnes v noci spát společně s hvězdami

Mí přátelé jsou se mnou
Jsou stále se mnou
Odpovědět


Příspěvků v tématu
RE: Birdyyho překlady písniček + nějaká ta vlastní tvorba - od Alexie - 13.11.2014, 13:51

Přejít na fórum:


Uživatel(é) prohlížející tohle téma: 1 host(ů)