Hodnocení tématu:
  • 2 Hlas(ů) - 5 Průměr
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Equestria Girls: Rainbow Rocks!
Tak jsem se konečně na to koukl a nemůžu říct že by mě to nějak ohromilo,ale koukatelné to bylo.

Nevadil by záběr na reakci Celestie když zjistí,že Shimmer jí po tolika letech opět o něco požádala.Holt se musím spokojit s tím,že tu knihu (nedokážu pochopit proč) poslala Twilight,která si ze součástek od stolu z Ikei udělala Stargate za pár sekund a ani nemusela řešit takové problémy jako chudák Jackson.
Jen mi trochu víc vadilo chování Twilight,její neschopnost ze začátku uznat že protikouzlo sama nedá a požádat Shimmer o pomoc (což bych moc rád viděl,jak bývalá studentka Celestie pomáhá zkušenostma té druhé) +Opět bylo všechno moc uspěchané.. Klidně by to šlo natáhnout na dvě hodiny,víc z jejich cvičení,života ve volném čase či jak jsem říkal a čekal Shimmer X Twilight spolupracující na nové magii + nové informace o průběhu tvorby magie vubec + finále. Applejackconfused
I wish, I hope, I dream, I pray.
By the princesses rule will light my way.

- - - - - - - - - - - - - - -

STEAM

SaberZ - Mandragora
Song
Odpovědět
Dazzlings zatím zní dobře!

Písnička se taky dá poslouchat!

Dali si práci s českým šumem v pozadí.

Reverb je si c trocha slyšet, ale jinak jsou písničky dobrý! Zatím dávám dabingu šanci!
Love and Tolerate není hloupost.

723462958

vanamartincz@gmail.com
Odpovědět
Tak kdo kouká? Podle mě maj Dazzlings skvělý dabing, ale pořádně se rozhodnu až po under our spell. Btw.beter then ever mohlo být lepší.

Edit 1: maud to zabila Pinkiesmile. Twilight a pinkie mi furt hlasama neseděj. Zajímavý, že české protikouzlo je lepší než anglické.

Edit 2: podléháš okouzlení je dost dobrá, a úžasná tak jak chci být je lepší než originál.

Edit 3: Welcome to the show bylo v češtině úžasné! Asi jsem taky podlehl okouzlení, protože tu píseň chci do karaoke.
"Proč bychom měli být dospělými, když nemůže být aspoň občas dětmi?" - 4. doctor

mé překlady: Vlákno s google docs nebo Wattpad
Odpovědět
Sonata ke děsně roztomilá i v češtině Pinkiehappy

Hnutý holky Rainbowlaugh

Změny tóniny zní fakt dobře!

Pro jednou je to, že Celda s Lunou nezní jako roboti, na škodu Pinkiesmile

Škoda jen, že hrají tu zkrácenou verzi.l Twilightoops

Krůůůsejdrs Pinkiehappy

Škoda mírně bastardizovaných jmen nástrojů.

Supr čupr lupr Pinkiehappy !

Nejlepší písnička byla snad ještě lepší Ajsmug

Podle klučičích reklam to vypadá, že aspoň reklamistům došlo, že kluci taky rádi poníky!

Ocáskem zamávej zní jako dokonalá hymna pro Creepyho Rainbowlaugh

Podléháš okouzlení se mi vážně líbilo!
Love and Tolerate není hloupost.

723462958

vanamartincz@gmail.com
Odpovědět
Společnost SDI Media, té za to vděčíme!
Love and Tolerate není hloupost.

723462958

vanamartincz@gmail.com
Odpovědět
S českou verzí jsem naprosto spojenej. Od první série ušel českej dabing hodně dlouhou cestu.

Teď, při druhým shlédnutí, se mi potvrdila moje doměnka, že tu byla Twilight naprosto k ničemu. Kdyby poslala pouze Spika a sama zůstala v Equestrii, tak by v tom nebyl rozdíl.
Odpovědět
S tou zkrácenou verzí sem se spletl, nechali celé titulky včetně scény po nich! To zas tak časté nebývá!

Musim říct, že se o několik řádů zlepšili. Hlasy postav sice stále mírně nesedí, ale v rámci možností českého dabingu byly dobré. Dazzlings mi ale vážně sedly. No a písničky se mi vážně líbily! Pěvecké výkony byly překvapivě dobré a harmonie taky vyšly parádně! Žádná písnička nebyla odfláklá a pár maličkostí se mi líbilo snad i víc než v originále! Myslím, že nejsem jediný, kdo bude prosit o soundtrack! Překlad byl navíc k tomu vážně kvalitní, bylo poznat, že o něm někdo přemýšlel (viz nepřekládání "soundu" a "songu"). A pár překladů v písničkách mě příjemně překvapilo svou elegancí!
Všimněte si navíc načasování vysílání. Troufám si tvrdit, že za minulou hodinu nám pár set bronies přibylo.
[spoiler: Nu a osobně bych se vůbec nebránil tomu, kdyby ten speciální host na karaoke byl někdo z dabingu...]
Love and Tolerate není hloupost.

723462958

vanamartincz@gmail.com
Odpovědět
dnes prijemne probuzeni s EQ girls, dabing usel, pisnicky dobre btw hlas Pinkie se mi docela libi...
"Ale já jsem nevyrostla ve stodole. Jen jsem se tam narodila a prožila většinu dětství." Applejack

Moje literární tvorba 

Love and Tolerate
Odpovědět
Tak abych zhodnotil český dabing. Zas tak špatné to nebylo, očekával jsem větší hrůzu. Normální dabing byl docela dobrý, objevilo se tam i pár vtipných věcí,což mě docela dost pobavilo a co se týče písniček tak některé se daly poslouchat a u jiných mi to trhalo uši. Nejvíc se mi z písniček líbíla Welcome to the show a Úžasná, jak bych chtěla být, ta zněla fakt dost dobře. Tak abych to schrnul. Jde vidět, že se snažily dabing oproti prvnímu dílu zlepšit, což se jim také dle mého skromného názoru povedlo, ale na druhou stranu je pořad co zlepšovat.
Odpovědět
tal eqg:RR v cz sa mi celkm pači, rozhovory a tak.
pesnicky ok, len nwm ten hruby hlas co v pesničkach je mi celkom nesadne, no inac ako pisal Iluzon niektore maličkosti boli lepšie .

majviac co sa mi pacilo bola maut z šutrom Rainbowlaugh

nahrávka bude dnes alebo zajtra
MLP:FIM SVK s01 a s02
na Dailymotion

a YTB kanal  

profilovy obrazok by Sweet elis
Odpovědět


Přejít na fórum:


Uživatel(é) prohlížející tohle téma: