Hodnocení tématu:
  • 1 Hlas(ů) - 5 Průměr
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
My Little Pony 1. séria slovenský dabing
#11
Přilepeno... Pinkiesmile
Odpovědět
#12
Není to vůbec tak špatný, jako český dabing. Sice by někteří dabéři nemuseli mít tak vykouřený hlas (třeba u AJ to trochu trhá uši), ale oproti české verzi je to třída. Samozřejmě na originál to nemá. Také musím pochválit dobrý překlad.
BTW NMM má docela baddas hlas.
[19.2.2012 20:06:21] : Jsem dneska zkouknul první epizodu My Little Pony: FiM
[19.2.2012 20:06:53] : Fluttershy je best

OC přepracováno od bloodorangepancakes
Odpovědět
#13
Super, zase máte něco lepšího, než my. Twilightblush Samozřejmě to neni žádnej zázrak, ale je to sledovatelný, takovej slušnej průměr. Je vidět, že když se chce, tak to jde. Ajsmug Nekoukal jsem na to celý, ale hlasy mi přijdou, že sedí, některý víc, některý míň. Za nejlepší považuju asi Dashie a Rarity, nejhorší Applejack, ale celkově to jde. Překlad taky snad slušnej, hlavně je dobře, že anglický názvy nechali anglicky (Springfield taky nikdo nepřekládá Twilightsmile).
If you depend on others, you'll never find your place
DeviantArt
Odpovědět
#14
(03.12.2012, 20:16)Tails Napsal(a): Super, zase máte něco lepšího, než my. Twilightblush Samozřejmě to neni žádnej zázrak, ale je to sledovatelný, takovej slušnej průměr. Je vidět, že když se chce, tak to jde. Ajsmug Nekoukal jsem na to celý, ale hlasy mi přijdou, že sedí, některý víc, některý míň. Za nejlepší považuju asi Dashie a Rarity, nejhorší Applejack, ale celkově to jde. Překlad taky snad slušnej, hlavně je dobře, že anglický názvy nechali anglicky (Springfield taky nikdo nepřekládá Twilightsmile).

No práve že Wonderboltov mohli nechať a nie prekladať ako "zázračné šípy"...
Steam: Zoidysvk. YT: ZoidySVK. FB: Lubo Mikloš


FB stránka ! https://www.facebook.com/pages/MLP-Frien...922?ref=hl

Odpovědět
#15
Sakra, tohle jsem zrovna přeskočil... No jo, to neměli překládat... Applejackunsure Ale pořád je to celkově přijatelný.
If you depend on others, you'll never find your place
DeviantArt
Odpovědět
#16
(03.12.2012, 20:42)ZoidySVK Napsal(a): No práve že Wonderboltov mohli nechať a nie prekladať ako "zázračné šípy"...

Stále lepšie, ako dánske zázračné skrutky Rainbowlaugh
Im a chicken, addict to an orange juice... and also Derpy Derpytongue2

Formula 1 fan! YAY!!
Odpovědět
#17
EP2 UP - http://youtu.be/yGXRQorNIss (sry, za ten zelený pás v pravo, chyba v tuneri, už som to opravil)
Odpovědět
#18
Neviem síce ako funguje to vyhladávanie na YT ale mohol by si skúsiť troška rozšíriť popis pod videom a dať ho slovensky a tiež troška viac o tagovat. Lebo akosi nemôžem nájsť tvoje videa cez vyhladávač. Skúšal som zadať "my little pony sk", "my little pony slovensky dabing", "my little pony slovak" a všelijak možne ale nikdy mi nenašlo tvoje videa, stále mi len vyskakoval bud Český dabing alebo smusa, v jednom prípade dokonca aj Kirrove video s openingom ale teba nikdy... ja ta síce mám v odberoch ale ostatný ta takto len ťažko nájdu.
Steam: Zoidysvk. YT: ZoidySVK. FB: Lubo Mikloš


FB stránka ! https://www.facebook.com/pages/MLP-Frien...922?ref=hl

Odpovědět
#19
My Little Pony - Friendship is Magic SE01 EP02 SK DUB –> My Little Pony - Friendship is Magic S01E02 {název epozody?} SK dabing

Tagy: SK, slovenský, dabing, dub, slovak, dubbing, můj, malý, pony, přátelství, je, magické...
Brahmavihára – buddhistické L&T
„Maybe next time you will take a second look
and not judge the cover of the book“
– Zecora
ENTP | Ask me spike letter
Odpovědět
#20
EP 3 UP - http://youtu.be/i9qKXePPBqs JOJ Plus vysiela v 576p (720x576), YT toto ale nepodporuje a video "oreže" na 480p, preto to asi budem renderovať v HD, aj keď sa obraz natiahne a nebude to HD, bude to vyzerať lepšie, ako 480p. Každopádne dnes sa pokúsim upnúť aj "raw" verzie. Najlepšie asi bude, keď vymením len zvukovú stopu z originálu za tú slovenskú.
Odpovědět


Přejít na fórum:


Uživatel(é) prohlížející tohle téma: