21.12.2017, 11:37
(Tento příspěvek byl naposledy změněn: 21.12.2017, 12:08 uživatelem Hwězda. Edited 3 times in total.)
Tož jsem si přečetl Nightmare Moon, ještě předím, než bylo dílo stáhnuto, hihi. Co k tomu říct, asi jen toto. Promiň, že budu hrubý, ale píšeš hrozně.
Zaprvé, tvůj text se díky způsobu, jak používáš přímou řeč, velmi těžko čte. U Nightmare Moon – Dobrou noc jsem to ještě díky délce textu překousl, ale u Starswirl's Fankenstein jsem se čtením musel seknout během 11. stránky, protože se to fakt nedalo číst.
Nezvýrazňuj přímou řeč! A nauč se, jak ji psát, alespoň nutné základy. On je důvod, proč se přímá řeč píše takto:
Lehko se to čte. Oddělením přímé řeči od její uvozovací věty se dosáhne pouze toho efektu, že čtenář bude muset hůře zpracovávat informace, které dostává. Bude se muset soustředit na to, kde vlastně přesně je přímá řeč a její uvozovací věta (či věty), protože obě dvě věci jsou v úplně jiném odstavci.
Nauč se pak základy formátování. Z textu jde poznat, že používáš tabulátory pro odsazení prvního řádku odstavce. To je fakt špatně. Velké ne. Základy formátování máš tady, takže se na ten odkaz mrkni. Proč formátovat správně? Ušetříš čtenářům hodně práce s očima. Čtenáři se pak nebudou muset trápit s těžkopádným čtením a budou se moci soustředit na samotný obsah lépe. A taky, pokud chceš psát pro Sborník – jakože asi chceš podle historie postování – tak se ony základy prosím nauč a využívej pro své dílo, které hodláš zaslat. Ušetříš nám, korektorům, práci.
Z hlediska gramatiky tam máš taky pár chybek. Myslím, že zrovna v Starswirlovi ti občas ujíždělo psaní ypsilonu (např. věta v Starswirlovi: „Znám tě od mích osmy let Tia.“) a taky shoda přísudku s podmětem – (ty) stráže udělaly, napsaly, zavolaly, atd, a ne (ti) stráže udělali, napsali, zavolali. Ale zas, těch chyb není tolik, jako v jiných dílech od místních autorů a autorek, které jsem četl.
K samotnému obsahu, alespoň u té Dobré noci, kterou jsem dočetl do konce.
Horor to je podle mého průměrný. U dobrého hororu musí být psychologie postav zpracovaná tak, že čtenář zažívá to peklo s nimi. Anebo musí být dobrý horor napsán natolik dobře, graficky a explicitně, že je čtenář velmi názorným popisem násilí, krve a podobných věcí doslova a do písmene šokován; kombinací obou prvků pak získáš vynikající horor. Avšak, jak psychologii, tak explicitnost (až na pár maličkých odstavců) v tvém případě nenacházím.
Jo a ještě jedna věc. Někdy používáš k vyprávění minulý čas, někdy přítomný. Nemixuj prosím oba dva dohromady – pokud tedy nepíšeš příběh v příběhu (např. jedna postava vypráví druhé, co se jí stalo). V konečném výsledku to nedělá dobrotu.
Nicméně, pokud je to tvá starší tvorba (2011 a 2014), chtěl bych vidět něco novějšího. Třeba ses od té doby zlepšil.
Edit: jo a proboha, nepoužívej přechodníky, pokud opravdu mistrně neznáš jejich tvary a kde použít přechodník. V tvém případě vypadají přechodníky velmi zvláštně.
Zaprvé, tvůj text se díky způsobu, jak používáš přímou řeč, velmi těžko čte. U Nightmare Moon – Dobrou noc jsem to ještě díky délce textu překousl, ale u Starswirl's Fankenstein jsem se čtením musel seknout během 11. stránky, protože se to fakt nedalo číst.
Nezvýrazňuj přímou řeč! A nauč se, jak ji psát, alespoň nutné základy. On je důvod, proč se přímá řeč píše takto:
Lehko se to čte. Oddělením přímé řeči od její uvozovací věty se dosáhne pouze toho efektu, že čtenář bude muset hůře zpracovávat informace, které dostává. Bude se muset soustředit na to, kde vlastně přesně je přímá řeč a její uvozovací věta (či věty), protože obě dvě věci jsou v úplně jiném odstavci.
Nauč se pak základy formátování. Z textu jde poznat, že používáš tabulátory pro odsazení prvního řádku odstavce. To je fakt špatně. Velké ne. Základy formátování máš tady, takže se na ten odkaz mrkni. Proč formátovat správně? Ušetříš čtenářům hodně práce s očima. Čtenáři se pak nebudou muset trápit s těžkopádným čtením a budou se moci soustředit na samotný obsah lépe. A taky, pokud chceš psát pro Sborník – jakože asi chceš podle historie postování – tak se ony základy prosím nauč a využívej pro své dílo, které hodláš zaslat. Ušetříš nám, korektorům, práci.
Z hlediska gramatiky tam máš taky pár chybek. Myslím, že zrovna v Starswirlovi ti občas ujíždělo psaní ypsilonu (např. věta v Starswirlovi: „Znám tě od mích osmy let Tia.“) a taky shoda přísudku s podmětem – (ty) stráže udělaly, napsaly, zavolaly, atd, a ne (ti) stráže udělali, napsali, zavolali. Ale zas, těch chyb není tolik, jako v jiných dílech od místních autorů a autorek, které jsem četl.
K samotnému obsahu, alespoň u té Dobré noci, kterou jsem dočetl do konce.
Horor to je podle mého průměrný. U dobrého hororu musí být psychologie postav zpracovaná tak, že čtenář zažívá to peklo s nimi. Anebo musí být dobrý horor napsán natolik dobře, graficky a explicitně, že je čtenář velmi názorným popisem násilí, krve a podobných věcí doslova a do písmene šokován; kombinací obou prvků pak získáš vynikající horor. Avšak, jak psychologii, tak explicitnost (až na pár maličkých odstavců) v tvém případě nenacházím.
Jo a ještě jedna věc. Někdy používáš k vyprávění minulý čas, někdy přítomný. Nemixuj prosím oba dva dohromady – pokud tedy nepíšeš příběh v příběhu (např. jedna postava vypráví druhé, co se jí stalo). V konečném výsledku to nedělá dobrotu.
Nicméně, pokud je to tvá starší tvorba (2011 a 2014), chtěl bych vidět něco novějšího. Třeba ses od té doby zlepšil.
Edit: jo a proboha, nepoužívej přechodníky, pokud opravdu mistrně neznáš jejich tvary a kde použít přechodník. V tvém případě vypadají přechodníky velmi zvláštně.