06.09.2013, 07:28
21.09.2013, 18:37
Díval jsem se na německý dabing (první série) a mé hodnocení:
Twilight Sparkle zní celkem dobře, Applejack je super, Fluttershy je fajn, Rainbow Dash ujde, Pinkie Pie je fantastická a Rarity je naprosto dokonale dabovaná.
Znělka je hrůza, ale dá se přežít.
Pinkie Pie má při zpěvu mnohem nižší hlas
Nejvtipnější je, když místo cutie mark říkají flek krásy
A CMC jsou klub fleků krásy
Twilight Sparkle zní celkem dobře, Applejack je super, Fluttershy je fajn, Rainbow Dash ujde, Pinkie Pie je fantastická a Rarity je naprosto dokonale dabovaná.
Znělka je hrůza, ale dá se přežít.
Pinkie Pie má při zpěvu mnohem nižší hlas
Nejvtipnější je, když místo cutie mark říkají flek krásy
A CMC jsou klub fleků krásy
16.12.2013, 18:06
Môj najobľúbenejší cudzojazyčný dabing je po originále rozhodne poľský a potom ruský. Poľské hlasy mane six mi prišli veľmi podobné originálu, všetci znejú dokonale, možno okrem Applejack. Ale hlavne Fluttershy a RD znejú perfektne. Tiež pesničky sú vynikajúco zaspievané, ani jedna neznie falošne. "Winter wrap up" sa mi rozhodne páči viac v poľštine než v origináli (čítate dobre). A zase určité veci v "At the Gala" sa mi viac páčia v ruštine než v origináli (napr. koniec sóla Applejack, ako sa k nej pridá zbor, čo v origináli a inom dabingu nieje). A do tretice je to slovenská verzia "CMC theme song", tiež sa mi osobne refrén zdá lepší, než u originálu. Páči sa mi celkom aj francúzky dabing.
Za najhoršie dabingy považujem rumunský, český a maďarský. Ale zas v tom českom sa mi niektoré hlasy i v mane six zdajú dobré a osobe ho sledujem.
Za najhoršie dabingy považujem rumunský, český a maďarský. Ale zas v tom českom sa mi niektoré hlasy i v mane six zdajú dobré a osobe ho sledujem.
05.01.2014, 12:43
Český dubing nemá konkureci...