05.04.2013, 18:58
(Tento příspěvek byl naposledy změněn: 05.04.2013, 18:58 uživatelem CrystalShine. Edited 1 time in total.)
Některá slova japonštině chyběla úplně a byla z angličtiny přejata (teď mě napadá bonbon - drop, vyslovováno duropu) a poslední roky je tam přimíchávání angličtiny prostě in. Něco jako wappanese přidávající japonštinu do svého rodného jazyka, ovšem tady je to v mnohem větší míře. Běžně používaná slova jsou OK, lucky, yes…