Hodnocení tématu:
  • 2 Hlas(ů) - 5 Průměr
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Ferraripony se naštval a začal překládat - nový překlad Clocktower society
#80
Abych to upřesnil, mluvil jsem jako moderátor a celou situaci sleduji. Každé vaše vlákno. A sorry, ale pravidlo používej rozum mi tak nějak říká, že příspěvek bude mít smysl. Pokud s tím máš problém, stěžuj si víš. Ale příspěvky tohohle typu podle mě pravidlo používej rozum nesplňují.
Motivovat tě může klidně i tímto způsobem přes PM. Nebo sem napsat aspoň větu, jak třeba jsi na tom nebo tak.
Takže bych prosil aby jste se zdrželi komentování mého rozhodnutí.

Edit: A aby jsi si nemyslel, že je to jen můj rozmar, přečti si pravidla o postování příspěvků.
Let it Go...Try everything.
How Far I'll Go, on top of the world?
Towards of sun immortals.
When Can I See You Again?
Top of the world.
Telling the world. To the sky!
Just a Dream. Brothers under the Sun
Odpovědět


Příspěvků v tématu
RE: Ferraripony se naštval a začal překládat - nyní s novel tale a twidash shipficem - od Rwakk - 28.02.2017, 16:37

Přejít na fórum:


Uživatel(é) prohlížející tohle téma: 4 host(ů)