Hodnocení tématu:
  • 9 Hlas(ů) - 4.44 Průměr
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Český dabing!
[Obrázek: kSF1BMD.jpg]

♥grey as the moon and soul of its owner
blue as the coat and eyes of a loner♥

♥Why would a rose grow where nopony can see
Like a rose without thorns is how i feel♥

♥With smile like ripest apple you have ever seen
And eyes like meadow of emerald sheen
truly lost i have only been
in those eyes so serene♥


How are we to explain that We are not lonely to somepony who craves company?
Poems of Moon
není no,ale tak...jsou i horší a ať si každej říká co chce Ajsmug
blep blep blep blep blep

DA
INSTAGRAM
_________________________________________________________________
Aha tak to je blbý, no kdyby to někdo našel popřípadě měl nahraný byl bych moc vděčný protože titulky se mi opravdu číst nechce, je to děs.
Stále čeká na změnu přezdívky Twilightoops.
- RainbowShaggy
No jestli to někdy bude na Barrandově,tak já to určitě nahrávat budu Raritywink
Jo já taky, sice musím chodit do školy, ale dneska jsem po dlouhé době našel Digitální USB Tuner při úklidu takže to budu nahrávat. Nevíš jaký tam teď běží díl? Nikde to totiž není napsaný.
Stále čeká na změnu přezdívky Twilightoops.
- RainbowShaggy
Končí to příští středu(takže druhá řada asi ještě nebude Ajsleepy ),takže zítra by měl být 17.díl,jestli dobře počítám.
Dabing není zas TAK špatný..
Rainbowhuh
Dabing ne no.Ale ty písničkyRainbowlaugh
No to už je horší xD
Rainbowhuh
Ono není Mlp jediné čemu minimax poku*vil dabing. Koukla jsem se na film Balto který taky daboval minimax a řeknu vám, oproti originálu úplnej děs. Když jsem slyšela Růženka a Ocelák tak jsem málem dostala infarkt..
Je takovej problém ty jména nechat v originále?
Rosie-Růženka
Steel-Ocelák
Zní to trapně a dětinsky, nechápu proč mají takový problém s necháváním jmen v originálu...


Přejít na fórum:


Uživatel(é) prohlížející tohle téma: 1 host(ů)