08.09.2013, 10:14
(Tento příspěvek byl naposledy změněn: 08.09.2013, 11:47 uživatelem Quint-t-W. Edited 1 time in total.)
Když dnes Antošík téma hlásit nemůže, snad zase vezmete za vděk mnou.
Nakreslete poníka čelícího jejich osudu
S druhou částí si nejsem jistý, takto formulovanou jsem ji ještě neviděl, takže dokud se neobjedí někdo s lepšími znalostmi, zde máte seznam mých asociací:
on a date - na rande (možná "the date" by bylo na rande právě s tím jedním a určitě pravým?)
date jako takové znamená ještě datum nebo datle/datlovník, kdyby se někdo cítil na slovní hříčky
Ještě zrovna přihodím svůj obrázek pro dnešek
EqD Napsal(a):Draw a pony facing their destiny/Draw a pony on ‘the date’
Nakreslete poníka čelícího jejich osudu
S druhou částí si nejsem jistý, takto formulovanou jsem ji ještě neviděl, takže dokud se neobjedí někdo s lepšími znalostmi, zde máte seznam mých asociací:
on a date - na rande (možná "the date" by bylo na rande právě s tím jedním a určitě pravým?)
date jako takové znamená ještě datum nebo datle/datlovník, kdyby se někdo cítil na slovní hříčky
Ještě zrovna přihodím svůj obrázek pro dnešek