03.03.2013, 16:32
Nikde som nepísal, že tvrdím zaručenú pravdu To s tým menom môže byť, je to trochu nejasné. Ale s tou kontrolou:
I am a colorful magical butterfly
Preklad
|
03.03.2013, 16:32
Nikde som nepísal, že tvrdím zaručenú pravdu To s tým menom môže byť, je to trochu nejasné. Ale s tou kontrolou:
I am a colorful magical butterfly
03.03.2013, 18:17
dobrý to už tu nerozebírejme ok? a spíše jak jsi na tom s první kapitolou? hlavně nepospíchej lepší pomalu a dobře než rychle a blbě
Překlady, povídky to je moje ^^
http://www.youtube.com/user/Pipa9437 http://pipa9943.deviantart.com/ začal podporovat Český dabing -> great to be different píšu se s malým p "One small thing, can make a really big difference." - SkyStar "Fire alone can save our Clan."
03.03.2013, 19:38
Keby som nemusel robiť do školy 3 výkresy, 2 strany výpočtov a naučiť sa 7 strán teórie, tak by tu už bola Mám hotových zatiaľ len asi 1400 slov ale budúci týždeň by tu mala byť.
I am a colorful magical butterfly
15.03.2013, 20:59
Pridaná nová poviedka - Matky, Mothers
Enjoy reading eggheads!
15.03.2013, 21:21
(Tento příspěvek byl naposledy změněn: 23.01.2024, 12:15 uživatelem Quint-t-W. Edited 1 time in total.)
Uveřejňuji český překlad Hřebení v Canterlotu [A Canterlot Birth], dělaného na žádost od Deetera.
Doteď jsem do češtiny překládal jen webkomiks. Proto nebude tenhle počin úplně kvalitní. I když je to krátké a relativně nenáročné, ještě si nejsem jistý, co si s takovýmhle obsáhlejším textem můžu dovolit a co ne. Snad se na mne kvůli tomu nezačnete dívat stejně pohrdavě jako na Minimax. Pokud budou ohlasy nezáporné, zkusím časem přeložit něco dalšího. Možná nějaký z těch fanficů, které jsem nedávno doporučoval, ledaže budete mít jiné požadavky.
17.03.2013, 18:42
Ospravedlňujem sa, očividne som zabudol nastaviť voľné zdielanie dokumentu "Matky, Mothers". Problém je už však opravený, a tak si teraz tento môj najnovší preklad môžete už naozaj prečítať x)
17.03.2013, 20:08
jde se na to
Překlady, povídky to je moje ^^
http://www.youtube.com/user/Pipa9437 http://pipa9943.deviantart.com/ začal podporovat Český dabing -> great to be different píšu se s malým p "One small thing, can make a really big difference." - SkyStar "Fire alone can save our Clan."
01.04.2013, 01:37
Překládá někdo Sabotage Valkyrie? http://the-orator.deviantart.com/gallery...8?offset=0
Pokud ne, já si ji rád vezmu na starost. Resp. už jsem začal a rád bych věděl, jestli mám pokračovat nebo ne. “Where must we go… We who wander this Wasteland in search of our better selves?“ The First History Man
"Přátelství může trvat jen mezi dobrými lidmi." Cicero Vir Ilustris
01.04.2013, 10:37
né můžeš se do toho pustit
Překlady, povídky to je moje ^^
http://www.youtube.com/user/Pipa9437 http://pipa9943.deviantart.com/ začal podporovat Český dabing -> great to be different píšu se s malým p "One small thing, can make a really big difference." - SkyStar "Fire alone can save our Clan."
01.04.2013, 12:59
Super
“Where must we go… We who wander this Wasteland in search of our better selves?“ The First History Man
"Přátelství může trvat jen mezi dobrými lidmi." Cicero Vir Ilustris |
|