Hodnocení tématu:
  • 1 Hlas(ů) - 5 Průměr
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Titulky pro nedočkavé
Nechci něják nahánět, ale už bude zachvilku 11.díl a to nemáme finální titulky ani k 8. dílu Applejackunsure
Odpovědět
Ačkoli nevím jistě jestli to sem mohu publikovat. A opravdu doufám že sem nikomu nezkazil jeho překlad či úplnou tvorubu titulků pro 11. díl.
Ale rád bych publikoval svoje titulky pro nedočkavé. Prošly jen základní korekturou a občas obsahují překladové nepřesnosti. Dále je nepřeložená píseň, vše ostatní je přeložené.
Titulky by časováním měly sedět na verzi z iTunes a na dobré tvripy 1080p. Kdo by tedy měl zájem o titulky na tuto kvalitu, zde je odkaz ke stažení: klikněte zde
Odpovědět
2Tomasara:

Error (403)
It seems you don't belong here! You should probably sign in. Check out our Help Center and forums for help, or head back to home.
Odpovědět
(29.01.2014, 20:59)LunoOndra Napsal(a): 2Tomasara:

Error (403)
It seems you don't belong here! You should probably sign in. Check out our Help Center and forums for help, or head back to home.

Divné, na počítači mi to fungovalo dobře... no to je jedno, link sem upravil. Snad to již půjde...
Odpovědět
Elevea taky vytvoril titulky, k dostani zde https://www.dropbox.com/s/1twladcgnfezq6...Elevea.srt
Tento uživatel dostal varování za propagaci drog.
Odpovědět
Je někde nějaký seznam vydaných nehotových/hotových titulků?
Odpovědět
Myslím, že s titulky to vypadá následovně:

E01,E02 - hotová finální (oficiální) verze, na Dropboxu.
E03,E04 - skoro finální verze. Nicméně já jsem si žádného nedostatku nevšiml, takže je považuju za "hotové-verze 1". Až budou hotové kompletně, stáhnu si "verzi 2". Také na Dropboxu.
E05-E07 - finální či skoro finální verze na Uložto, u každého videa z S04 je odkaz na titulky, které sedí i na iTunes.
E08 - nedodělané
E09-E11 - prvotní verze vyžadující korektury

Odkazy na E08-E11 najdete v tomhle vlákně.
In Equestria and Jamis we trust. Flutterryay Yay!
♫ Life in Czequestria shimmers... ♫
Odpovědět
Tak E08-E011 jsou titulky netitulky, jelikož žádná verze nesedí na časování Twilightoops. Překlad asi dobrý.
Odpovědět
Díky za upozornění, pokusím se dát do kupy nějaké alespoň koukatelné verze než odjedu na divoký východ bez jistoty návratu (tím myslím Poněcon Twilightsmile)
Tento uživatel dostal varování za propagaci drog.
Odpovědět
Už jsou nějaké k 12.dílu?
Odpovědět


Přejít na fórum:


Uživatel(é) prohlížející tohle téma: