Bronies.cz

Úplná verze: MLP v japonštině
Prohlížíte si holou variantu vašeho obsahu. Prohlédněte si plnou verzi s příslušným formátováním.
Stran: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Jednim slovem:
BUTCHERED

Orezat uz tak kratkych 22 minut jeste na 21 minut ci kolik to ve vysledku je neni dobry.. uz takhle nestabilni dej je jeste horsi.. napr. party u TS v knihovne.. a najednou BOOM a jsou vsichni uplne nekde jinde.. to serialu moc neprospeje.

Ale uvodni melodie je fakt super - na to by se dalo tancit i na Trotmanii Rainbowlaugh
Rarity je opravdu takova.. eh.. mno proste prijemny hlas Twilightblush
Ale Rainbow dash nejdriv jsem si myslel ze to je chlap.. ale pak urcite tony to napravili.

Jinak pekne ze japonci tomu dali svuj klasicky doplnek v jinych titulkach plus to studio po poradu ale nemuseli to delat za cenu casti pribehu Twilightoops
Tak to je freakin' cool Rainbowlaugh
Jedinej kdo mi moc nesedí je AJ, ale jinak skvělý. Hlavně rarity, úplně jí slyšim: Spaiku-kun... yamette kudasai! Raritydespair Jak z nějakýho hen...ehm emh Rainbowlaugh No a Fluttershy je skvělá, protože její charakter je vždycky v nějakym anime, taková zakřiknutá plachá holčina. To samý Pinkie Pie, která je šílená a pořád kecá. Naprostý japonky. Twiligh je poměrně podobná originálu a Rainbow Dash ujde. Ale je to hrozně cool, akorát mi chybí anglický titulky... na každý anime koukám japonsky s anglickýma titulkama. Jinak MLP je hodně japonskký, i když vůbec, ale prostě.... je to jak japonský, chápete Rainbowlaugh
Já to říkám pořád, japonci jsou úžasní Rainbowlaugh
Citace:Slyšel jsi

to si vyprošuji,já jsem ženského pohlaví....

kotyz: rumunskej? ouky dám na tvoji radu a juknu Ajsmug
Tak to je hustý Rainbowlaugh Tu znělku poslouchám asi už po třetí a némužu se dočkat první písničky Rainbowlaugh A až když jsem ten díl vidě takhle (asi po třetí nebo čtvrté), všiml jsem si, že Lyra takhle šílela už v prvním díle Rainbowlaugh
[Obrázek: ftV8ghX.jpg]
tak koukala jsem na spoustu dabingů a úplně jsem zapoměla jak hrozné můžou být.
Pak jsem si pustila náš a není až tak špatnej Ajsmug

a jinak i polský není špatnej....(jak se někdo zmiňoval,že je špatnej,náhodou ujde)
Ehm...u me je to tada opačně....CZ dabing je příšerny...ostatni jeste jdou...english is best!
Všechno je lepší než český dubbing u MLP Rainbowlaugh
Sakra, něco sem chci hodit a ono už tu o tom je několikastránková diskuze Twilightsmile

torrent / download: http://yp1.pony.pp.ua/1jt.php
Vybrať si ktorý dabing je horší český alebo japonský... Hmm
Stran: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10