27.06.2012, 18:35
Ne, ne, ne, ne, ne!
Každopádně Zima končí je z těch zprzněných písniček po česku ještě ta nejlepší *povzdech*.
Jinak nejlepší cizojazyčný dabing je z mého pohledu norský, ačkoliv mu nerozumím... ale je vidět, že to netrpí takovým tím "dětem je to jedno", jako se to děje třeba u českého nebo rumunského dabingu.
Co Slováci, budou mít vlastní jazykovou verzi?
Každopádně Zima končí je z těch zprzněných písniček po česku ještě ta nejlepší *povzdech*.
Jinak nejlepší cizojazyčný dabing je z mého pohledu norský, ačkoliv mu nerozumím... ale je vidět, že to netrpí takovým tím "dětem je to jedno", jako se to děje třeba u českého nebo rumunského dabingu.
Co Slováci, budou mít vlastní jazykovou verzi?