07.11.2015, 21:52
Daa...
I suppose it is history now
It was considered in Polish dubbing to translate pony names to Polish (what a crime to literature)
Różowe Ciasteczko (Pink Pie), Drżypłoszka (I don't even know how to translate it... Fluttershy maybe) and Unikatka (guess) are the three confirmed "beta" names, I don't know if they would name Applejack Jabolka tho (apple-based moonshine or something like that)
I suppose it is history now
It was considered in Polish dubbing to translate pony names to Polish (what a crime to literature)
Różowe Ciasteczko (Pink Pie), Drżypłoszka (I don't even know how to translate it... Fluttershy maybe) and Unikatka (guess) are the three confirmed "beta" names, I don't know if they would name Applejack Jabolka tho (apple-based moonshine or something like that)
Oh no. We are doomed.