Hodnocení tématu:
  • 2 Hlas(ů) - 4.5 Průměr
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Equestria Girls: Friendship Games
(31.12.2015, 10:05)Dragonalicorn Napsal(a): Měli by opravdu zvýšit rozpočet na dabing EQG , alespoň EQG. Výrazy jako poníme a naponila zní vážně divně  Facehoof

Jo zní to divně - ale imho se dabing nezmění dokud o tom ti, kteří na rozhodnutí ohledně překladu a samotného dabingu mají vliv (tedy samotné dabingové studio) nebudou mít důvod stávající praktiky změnit. Ostatně... na Czequestrii jsme z první ruky slyšeli, jak aktuálně CZ dabing funguje a proč vypadá tak jak vypadá. Nedělám si iluze o tom, že překlad samotný na tom bude úplně stejně. Bronies pořád v rámci diváků MLP tvoří menšinu, která navíc majiteli licence nepřináší žádné výrazné zisky.

Takže... kdo z těch, kteří říkají, že by to přeložili líp se na překlady (samozřejmě s ohledem na lip-sync a délku vět) vrhne a následně věnuje, či prodá (legálně dle zákonů) dabingovému studiu za cenu srovnatelnou či nižší, než se aktuálně za překlady platí? To není pruda, ale vážně míněná věc: překladatelé tu jsou, imho mají zkušenosti, znalost univerza, tka proč do toho nejít, když si myslí, že to zvládnou? Protože on to nikdo jiný reálně neudělá.
Princess Luna: Everypony has fears, Scootaloo. Everypony must face them in their own way. But they must be faced, or the nightmares will continue.

Rainbow Dash: It feels good to help others get something they always wanted but never had. Almost as good as getting it yourself.

The Last Rebel... still alive
Odpovědět


Příspěvků v tématu
RE: Equestria Girls: Friendship Games - od Jamis - 31.12.2015, 12:57

Přejít na fórum:


Uživatel(é) prohlížející tohle téma: