Příspěvků: 631
Registrován od: Sep 2014
Hodnocení:
40
Dobre som povedal, že "You'll play your part" v CZ dabingu radšej neriskujem
Nechcem, aby mi niečo skazilo moju naj pesničku, takže ten diel by som ináč než v EN dabingu radšej pozerať nemal. Ale inak som nejaké zlepšenie v CZ dabingu pobadal už v 3. sérii. Len tá Twilight, katastrofa a to ja väčšinou neriešim dabingy
"It does not matter where you go and what you study, what matters most is what you share with yourself and the world." Princess Twilight Sparkle
"I wanted to remind you that through hard times, one of the greatest gifts you can give is letting your light shine for others." Princess Celestia
"Nech se bráti proudem mysli, tam kde řeka snů do reality se vlévá a nech své oči utrápené, plně otevřené a hleď na krásu té hvězdy šesticípé" Drake Damage
"No you can't give up your laughter 'cause you're scared of a little pain." Autumn Blaze
Příspěvků: 1 116
Registrován od: Sep 2014
Hodnocení:
16
26.10.2014, 00:30
(Tento příspěvek byl naposledy změněn: 26.10.2014, 01:03 uživatelem blesk1j_CZ. Edited 1 time in total.)
hele, tet mě napadlo. co všechno je nadabovany? vym že je 1-4serie MLP:FIM a EG plus ty tři filmi
OT:
a co je vlastně Friendship is Witchcraft, chtel bych se o tom dozvědet vic
Jsem Totálně Zamilovaný Do Twilight
ithil Napsal(a):broni zni hrozne roztomile a jakoby zmekcile. jako by ti Twi rikala "Studuj muj maly Bronicku"
To prostě žeru
Příspěvků: 1 116
Registrován od: Sep 2014
Hodnocení:
16
tak to mi je na prosto jasny
Jsem Totálně Zamilovaný Do Twilight
ithil Napsal(a):broni zni hrozne roztomile a jakoby zmekcile. jako by ti Twi rikala "Studuj muj maly Bronicku"
To prostě žeru
Příspěvků: 1 113
Registrován od: Jul 2014
Hodnocení:
37
27.10.2014, 08:35
(Tento příspěvek byl naposledy změněn: 27.10.2014, 08:35 uživatelem sc@lix. Edited 1 time in total.)
Tak máme za sebou kompletní 4. sérií v češtině. Zajímal by mě váš názor na sérií jako celek. Za mě musím uznat, že se opravdu zlepšily. Je sice pravda, že pořád to není ono a je tam dost věcí, které by chtěly ještě vylepšit např. zpěv. Ale když to vezmu z celkového pohledu tak jde poznat, že se opravdu snaží ten dabing zlepšit.
Příspěvků: 709
Registrován od: Jul 2012
Hodnocení:
63
Nazor no ... zalezi jak zni otazka. Jestli se opravdu hodnoti kvalita dabingu (text, lipsync, obtizne prelozitelne pasaze, logicke souvislosti napric serialrm, jmena, sum na pozadi, ...) nebo provedeni (to jak reziser rekl ze to bude ala nakecat serialem detskym upistenym a sislavym hlasem). Mam totiz pocit, ze to DRUHE je tu brano jako problem. Nebo opravdu myslis kvalitu dabingu jako takoveho?
Odesláno z Taptalk@LG G3
Příspěvků: 1 113
Registrován od: Jul 2014
Hodnocení:
37
Myslel jsem dabingu jako takového. Prostě jak bys ho porovnal s dabingem předcházejících sezon.