Hodnocení tématu:
  • 0 Hlas(ů) - 0 Průměr
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Littlest Pet shop
#91
Mno to proč se mi asi hrozně zalíbil česká verze LPS bylo asi to, že přeložili i texty!
Odpovědět
#92
celkom pravidelne som ráno pred školou pozerával transformers ale vtom zmenili program a namiesto toho dávali LPS tak som si povedal že joj škoda ale pozriem si to a celkom ma to chytilo.. Takže každé ráno skôr vstávam... Pinkiecrazy
Odpovědět
#93
Jo, to je to "nejlepší"....

Možná pro tebe je vysvobozením, když to máš v češtině, protože anglicky neumíš, ale anglický dabing těchhle seriálu (pro menší) byl vždycky lepší.
Např. Dabérka Zoe dostala cenu za nejlepší zpěv v dabingu, či co.
Ta česká dabérka by nebyla ani uprostřed žebříčku.

A uznejte, že k ustrašenému Sunilovi se nehodí dabing Gargamela. To je skoro to samé, jako kdyby Fluttershy dabovala Sněhurčina zlá macecha.

Ano, je to věc názoru, ale pokud umíte aspoň základy angličtiny a zhruba rozumíte tomu, co říkají, tak jste s anglickým dabingem spokojeni na 100% a český necháte hnít někde v koutě.

Nevíte kde by se daly shlédnout nějaké díly LPS v češtině? Jeden díl samozřejmě moc k soudu nestačil.
Odpovědět
#94
OT:
(25.09.2013, 17:36)BronyPootis Napsal(a): mp5991: RYCHLE TEN PŘÍSPĚVĚK SMAŽ ! Rainbowlaugh admin za tohle dává 1000% varování a ban na 50 let

No co? Budu mít v důchodu na co odpovídatRainbowlaugh
Odpovědět
#95
...Já vím že už jsem to tu řešil a když už ho tu všichni shazujete, tak se taky přidám: Dabing celkově lidských postav je strašný, ba je dokonce horší než dabing všech zvířat.

Btw. Monterko: nemusíš se na všechno dívat tak negativně. Třeba já bych ten dabing líp neudělal.
Ne vždy je možnost zdánlivě nejlepší možností nejlepší.
Odpovědět
#96
Tak snad poznám dobrý dabing, ne? anglický je kvalitní.
Odpovědět
#97
Já neřekl že nepoznáš dobrý dabing, jen že jsem viděl horší.
+ mě Sunil jako Gargamel nezní... pusť si někdy šmouly znovu Ajsmug
Ne vždy je možnost zdánlivě nejlepší možností nejlepší.
Odpovědět
#98
ono je poslední dobou módní kopat co českého dabingu čehokoliv. at je sebelepší, vždycky bude spousta lidí tvrdit, že je naprosto příšerný a že se na to nedá v češtině dívat.
Odpovědět
#99
Přesně...
A často je to jen proto, že v originále to zní jinak třeba ne že by byl český horší, ale je jiný...
I když co se týká toho LPS kokrétně, je originální přecijen lepší...
Ne vždy je možnost zdánlivě nejlepší možností nejlepší.
Odpovědět
mno... Russella dabuje stejnej člověk jako sonica v Sonic Underground Rainbowlaugh
http://www.behindthevoiceactors.com/tv-s...Shop-2012/
Edit: Ta co dabuje Pepper Clark dabuje taky i Derpyho v MLP :3 i rarity(mladá)
Odpovědět


Přejít na fórum:


Uživatel(é) prohlížející tohle téma: