Hodnocení tématu:
  • 0 Hlas(ů) - 0 Průměr
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
(M)učíš se cizí jazyky?
#11
Angličtina, to je jasný. Za základ dodnes děkuji své učitelce na základce, která nás spíš než k šprtání slovíček vedla ke konverzaci. V mém případě to vyústilo k druhému místu na okresním kole konverzační soutěže.
Což byla docela sranda, páč jsem s angličtinou naskočila do rozjetého vlaku... při stěhování z Brna za otčímem do Blanska jsem samozřejmě měnila školu, jazyková třída za jazykovou. Jenže ouha... v Brně jsem jako první jazyk měla francouzštinu... no, srovnalo se to.

Francouzština - na první ZŠ první jazyk, na druhé jako druhý. Po ZŠ už jsem nepokračovala. Pár slovíček si pamatuju, ale nic moc (i když jak se píše "il n'y a pas de quoi" a "qu'est-ce que c'est" si budu pamatovat do konce života)

Němčina - povinně dva roky na SŠ, ačkoli jsem ji nikdy studovat nechtěla. Kromě obligátního "Achtung, die kurve" neumím ani zblo (což je sranda, vzhledem k tomu, že poslouchám kapely s německými texty)

Polština - rozumím, nemluvím (pradědeček Lipowski se obrací v hrobě)

A stejně jako Eresiel, quenijština a sindarština - holčina, co psala do Pevnosti kurzy elfštiny byla členkou naší skupiny, takže jsem od ní dostávala různé materiály. S kamarádkou jsme byly schopné i lehce konverzovat. Ale hlavně jsem se naučila psát runami a tengwarem (to je to hezký písmo na Prstenu), výborně se s tím psaly taháky Pinkiehappy

Jinak lidé, kteří mají hudební sluch, se lépe učí jazyky, protože je "slyší".

Nikdy jsem jazyky nestudovala cíleně, jakože naučit se jich co nejvíc nebo studovat kvůli nějaké kultuře (jakože mám ráda Itálii, ale italsky se kvůli tomu fakt učit nebudu). Spíš mě jako člověka výtvarně a kaligraficky založeného zajímají písma (už zmíněný tengwar a runy, hebrejské písmo, dévanágarí a tak)
You didn't choose the thug life. And the thug life didn't choose you either.

It's no problem for me, but it's a problem for you.
Odpovědět
#12
To mi ještě připomíná, že jsem schopný přelouskat azbuku, když mám čas se soustředit.
K jejímu naučení jsem se dostal zajímavě. To byla taková pseudobrigáda, na které jsem dostal za úkol přetřídit sbírku odborné literatury. Mimojiné i od ruských autorů. Takže jsem podle předpokládaného významu luštil výslovnost znaků, a překvapivě se zadařilo. Doteď mi ještě v hlavě zní "метод Чохралъского"  Twilightsmile

A jako další fáze učení irštiny bude naučit se ogam. O tomto písmu vím díky jednomu z Atlantisů (nevzpomenu si, které číslo zrovna tahle hra měla). V základu vypadá docela vtipně, jako kdyby se počítala piva  Rainbowlaugh
Quint the Wanderer, professional amateur, at your service.
Ničit mi tam fény!

Odpovědět
#13
Hrdě oznamuju, že sem konečně po půlroce zvažování, jaký další jazyk neindovropského původu se naučit, přidal k češtině, anglině, němině a polštině před týdnem a půl i estonštinu! Sem hipster, finština byla prostě moc mejnstrím, tak sem si zvolil sousední estonštinu. Rainbowlaugh

Teď vážně, já se do toho jazyka totálně zamiloval. Zní mi božsky, má docela zajímavou strukturu a vůbec, celá estonština funguje na velmi fascinujícím systému/základě: např. předložky jako k, na, s, mezi atd se dávají až na konec slova jakožto samostatná přípona, absence gramatického rodu, 14 pádů, no je toho hodně. A taky sem si zamiloval estonské jazykolamy, viz toto video. Četl sem si, že některé z nich se používají jako test střízlivosti, např "Asjaajaja, majarajaja ja jaamaülem." (znamená to: prokurátor, stavitel domů a přednosta stanice)

Výslovnost sem zvládl během jednoho odpoledne (akorát mi dělají problém souhlásky TT, PP a KK), umím už pár základních slovíček a frází jako "mluvit", "studovat" či "dobrý den", umím časovat slovesa v přítomném čase. Učit se novým jazykům je strašně fajn. Pinkiesmile

Discordian: korejština je fajn, když ještě k tomu zvážím, kolik korejských firem má zde v ČR pobočky. Před pár roky v době, kdy byl Starcraft: Broodwar na vrcholu, sem zvažoval o tom se ju naučit, ale stejně sem se nedostal dál než přes hangeul. Držím pěsti!
Odpovědět
#14
I já jsem milovník jazyků a zastávám názor, že jazyků není nikdy dost. Rainbowlaugh
V současnosti umím česky, ale nebudeme machrovat, to tady umíme snad všichni. ^^
Pak jsou mými devizami angličtina a italština, v obou jazycích si stojím vcelku obstojně.
No a pak umím maličko rusky, umím (nijak rychle) číst i psát azbukou. Pinkiesmile

@hviezdosz: S tou estonštinou, to zní hrozně zajímavě! Pravidelně referuj, jak jde studium. Ajsmug
Odpovědět
#15
Tak on by se clovek domluvil i v jazyce HTML, CSS ci C++, ale prakticky vsichni, kdo vladnou temito jazyky, na vas budou mluvit anglicky Rainbowlaugh

Ja jsem zatim plne spokojen se svoji anglictinou a pak schopnosti se domluvit za pomoci vetsinou 4-5 slov, jako ve Spanelsku ci Japonsku, a to tam anglicky mluvi fakt malokdo!
Twilightsmile  READ &  RAVE ! djpon3
Fancy some DA?
Attending in 2018: Friendship Fest, Japan, Festival Fantazie, 7. Zimní Karaoke party
Wielder of the BassCanon Mk.VIII !

CZ/SK bronies z.s.
Odpovědět
#16
V estonštině se mi líbí film 1944 (nebo snad tak nějak se to jmenovalo). Naštěstí to mělo titulky Pinkiesmile
“Where must we go… We who wander this Wasteland in search of our better selves?“ The First History Man
"Přátelství může trvat jen mezi dobrými lidmi." Cicero
Vir Ilustris

Odpovědět
#17
Jó, jazyky, škoda, že jsem moc líný Rainbowlaugh

Každopádně kromě mateřštiny umí obstojně anglicky, určitě bych dokázal něco vyplodit i v němčině, kterou jsem ale už pár let vůbec nedělal.
Každopádně teď chodím na Japanistiku na Masarykovu univerzitu, takže už se trochu rýsuje i ta Japonština. Takže jo, to se právě teď (m)učím Pinkiehappy

Do budoucna mám v plánu do určité míry naučit se čínsky, udělat si certifikát z angličtiny a pokusit se o francouzštinu nebo španělštinu.
A do neurčita, což můžu zešílet a začít to dělat mnohem dřív než vše ostatní, bych fakt chtěl umět finsky, maorsky a mongolsky Rainbowlaugh
It's the middle of the day but darkness falls on the city, it's the shadow of a giant cybernetic death kitty.
And on the other side of town something rages down the path, if you had a lisp you'd know it's kickin' theriouth ath.
Odpovědět
#18
Upozornění všem, kdo se učí cizí jazyky: zrovna před chvílí sem narazil na dobrý Discord server Ling & Lang. Celý server, jak už je vidno podle názvu, je určený všem, kdo se o jazyky zajímají či je studujou. Funguje to velmi jednoduše. Při vstupu se otagujete, v kterém jazyce jste rodilí, který užíváte plynule a který studujete. I když o něm vím sotva hodinu, tak vypadá velmi luxusně, kde strávím snad víc času, než na neoficiálním bronies.cz serveru od Omniho, hh.
Odpovědět
#19
Maličký apdejt z mé strany.

Pořád aktivně ovládám a v denním životě používám angličtinu, němčinu a občas taktéž polštinu (i když tu bohužel používám méně a méně, není zas tolik příležitostí Flutterrage ). Jak si jistě pozorný člověk mohl všimnout, někdy na koncu října/začátku listopadu jsem začal s estonštinou. Prvních pár týdnů to bylo spíš jen učení se základních frází, výslovnosti a poslouchání estonských rádií. Pořádně (tzn. gramatika+slova) jsem se ju začal učit tak nějak od Vánoc 2016. A za ten cirka měsíc pořádného učení umím zatím vytvořit zcela jednoduché věty typu "čtu dobrou knihu", "hraješ fotbal?", "zavolej mi zítra" atd. Umím počítat do sta a prý (=dle slov rodilých mluvčích) mám docela obstojné znalosti o nominativu, genitivu, partitivu, inessivu a illativu, což je 5 z 14 estonských pádů a vím, kdy používat který pád. Ale ještě mě čeká mnoho dřiny a potu, předtím, než vůbec budu moci hovořit plynuleji s nějakým rodilým mluvčím (ostatní pády, estonský slovesný systém, hláskové změny v skloňování a časování, atd). Ale předpokládám, že za takový rok už budu mít nějaké ty dobré A2 základy, na kterých budu moct stavět pevný dům znalostí estonštiny.

A aby toho nebylo málo, plánuju si ještě udělat nějaký německý B2 certifikát v nejbližších 2-3 měsících, ale musím si ještě našetřit. :/

Tak co, poničkové s láskou k jazykům, jak se daří? Přestali jste učit nějaký (třeba že vás nebaví)? Nabrali jste nějaký nový? Jak jste pokročili s jazyky, které se učíte? Jdou vám, nebo naopak s nima zápasíte? Chcu nějaké novinky od vás, ať tu tohle vlákno nehnije jen tak pro nic za nic!
Odpovědět
#20
Jazyky kedysi boli mojím špeciálnym talentom. Už ako prvák a druhák na základke som som celkom rýchlo zo zahraničných programov (RTL2, Cartoon Network, atď) pochytil celkom slušnú slovnúm zásobu a nejaké tie základy gramatiky. Zvyšok sa dobehol v škole. Šťastie bolo, že sa u nás vtedy viedlo rozšírené vyučovanie cudzích jazykov, takže sme to mali celkom intenzívne. Na gympli som si v 1. ročníku spravil základnú štátnicu z ENG. V poslednej dobe moje GER skill celkom upadá, lebo žijem a študujem v Anglicku. Budem musieť vymyslieť nejaký tréning na to.

Celkový zoznam:
Angličtina - plynule (C2)
Nemčina - pokročilý (nejaké tie problémy s členmi Rainbowlaugh ) (B2)
Polština - rozumiem, nehovorím
Bulharština, Ruština, atď - rozumiem málo, nehovorím, azbuku zvládam
Latinčina - základná slovná zásoba, gramatiku zatiaľ neovládam
Odpovědět


Přejít na fórum:


Uživatel(é) prohlížející tohle téma: