Hodnocení tématu:
  • 3 Hlas(ů) - 5 Průměr
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
srazy v okoli Noveho Jicina
to by bylo fajn, kdyby nam na prvnim srazu neprselo Rainbowlaugh ... ale i kdyz pak v cajovne by nam to asi bylo jedno ... dulezite je, at nam neprsi, jak budeme vyvadet s kridama Rainbowlaugh

jeste bych mel takovou otazecku, ted uz spise asi jenom pro ty co jsou nocni bronici, rad, kdybysme se kazdy nakreslili na jeden papir jako srazovy obrazek, ktery by nam potom pripominal nas premierovy sraz Rainbowlaugh
Odpovědět
(09.08.2013, 18:43)LUKO Napsal(a): ja tam pridem ešte s jednym a ja budem mat na sebe biele tričko s trollfacesom Pinkiesmile a mam tiež dlhšie vlasy

Ja ti dám, že s jedným!. Rainbowlaugh

Asi by som to mal napísať. Hovoril som, že prídem autom. Aj LUKO ide autom a kedže sme našli spoločnú ekonomickú trasu, tak sme sa dohodli, že prídeme spolu. Mali by sme doraziť už okolo tej 11:30, takže budeme hľadať Templara.

A mimochodom, mal by som mať tričko s vyškerenou Twilight.
I am a colorful magical butterfly
Odpovědět
ale Templar napsal ze bude v 13:00 na lavicce ne ? viz prispevek 160
Odpovědět
To áno, ale písal, že v NJ bude už 11:28 a kedže nikto z nás aj tak nemá čo robiť, tak prídeme skôr, no Twilightsmile
I am a colorful magical butterfly
Odpovědět
dobra tedy ... ja bych taky dojel klidne o pul dvanacte, ale mam ted nocni smenu a jak prindu dom chci se trochu vyspat Rainbowlaugh, takze me v NJ potkate az v jednu Pinkiesmile
Odpovědět
EDIT: Bohužel nedorazím, moje šílená paranoidní a homofóbní matka mě nepustila z baráku... Takže se vám omlouvám Twilightangry2
"I told you that you needed to make some friends, nothing more..."
Celestia
Odpovědět
A kruci... takže žádné malování s křídami? Pinkiesad2
No, je to pochopitelné, přecejen jsi šel na sraz s úplně neznámými lidmi... ale mrzí mě to Twilightoops Hádám, že to jedno procento nebylo od věci.
Berte někdo narychlo foťák, ať máme náhradního fotografa!

edit: Taky si to sakra mohla rozmyslet dřív, abychom se stihli přizpůsobit...

Keranis' Translation Trance - Moje překlady fanficů
Broníci a jejich charakteristika - Vědecký výzkum!
KAPUT - Tady kecám.
Odpovědět
Thundere já myslím, že se prostě bojí, že bychom mu něco provedli.

Keranis' Translation Trance - Moje překlady fanficů
Broníci a jejich charakteristika - Vědecký výzkum!
KAPUT - Tady kecám.
Odpovědět
To je složité... v podstatě jsme neprovedl nic... taky nechápu že si to nerozmyslela dřív... Thundere, tak třeba nějaký den přijedeš tady do Oder Ajsmug. Zkusím ještě nějak ji přemluvit, ale kdybych přijel musel bych už brzo přijet domů Twilightoops
"I told you that you needed to make some friends, nothing more..."
Celestia
Odpovědět
KONEČNĚ, přesvědčil jsem ji... v 13:24 bych dojel na vlakové, takže nevím kde vác potkám :/... A Domů bych musel jet už v 18:25 vlakem... Ale tohle snad stačit bude Pinkiesmile. Takže, jak vás najdu? Rainbowwild
"I told you that you needed to make some friends, nothing more..."
Celestia
Odpovědět


Přejít na fórum:


Uživatel(é) prohlížející tohle téma: 1 host(ů)