Příspěvků: 394
Registrován od: Nov 2012
Hodnocení:
32
13.02.2013, 20:36
(Tento příspěvek byl naposledy změněn: 13.02.2013, 20:54 uživatelem Gris. Edited 2 times in total.)
Do sobotního asipromítání budou. Ještě čekáme na poslední kus. Probíhají korekce.
Tento uživatel dostal varování za propagaci drog.
Příspěvků: 2 826
Registrován od: Jul 2012
Hodnocení:
93
To už jsem to mohl rovnou celé dopřeložit sám... No co, já je nepotřebuju, jen bych přál ostatním ne tak anglicky zdatným, aby se na to mohli podívat s českými titulky ještě před sobotou.
[19.2.2012 20:06:21] : Jsem dneska zkouknul první epizodu My Little Pony: FiM
[19.2.2012 20:06:53] : Fluttershy je best
OC přepracováno od
bloodorangepancakes
Příspěvků: 394
Registrován od: Nov 2012
Hodnocení:
32
Titulky k dokumentu jsou hotovy. Velké díky patří zejména Fun1kovi, který přeložil valnou většinu dokumentu, dále Tuxikovi, který taky kus přeložil a kotyzovi, který odvedl kus dobré práce při korekcích. Já už jenom dopřekládal pár dialogů z Německa, dodělal nějaké finální úpravy a tak všeobecně jsem přicmrndával
Titulky jsou zde:
https://www.dropbox.com/sh/blcvwe67c632j...p-h264.srt
Ještě by možná bylo záhodno přeložit části dvou profláklých písniček vyskytujících se v dokumentu, ale to kdyžtak až později. Titulky by měly sedět prakticky na cokoli, pokud máte verzi, na kterou nesedí, kontaktujte nás ve vlákně
http://bronies.cz/Vlakno-General-Thread nebo soukromou zprávou na moji adresu.
Tento uživatel dostal varování za propagaci drog.
Příspěvků: 340
Registrován od: Aug 2012
Hodnocení:
18
Blahoslaven budiž KWrite za ten jeho integrovanej spellcheck! :-D
Příspěvků: 394
Registrován od: Nov 2012
Hodnocení:
32
A já připomínám, že je tam ta nepřeložená hláška německého tatíka a prosím někoho, aby nám s tím pomohl
Tento uživatel dostal varování za propagaci drog.
Příspěvků: 1 196
Registrován od: Jul 2012
Hodnocení:
74
V jakém to je čase? Mohl bych v pondělí zajít za němčinářkou.
Meow?