Bronies.cz

Úplná verze: Český dabing!
Prohlížíte si holou variantu vašeho obsahu. Prohlédněte si plnou verzi s příslušným formátováním.
[OFFTOPIC] Český dabing FIM je fakt děsný, ale když byste slyšeli, co provedli Češi ještě v éře zlatého věku např. se seriálem Care Bears ( http://www.youtube.com/watch?v=cJwgPYpwtkI ), tak si ho možná ještě i zamilujete (a to nemluvím o tom, když ho ještě porovnáte s originálním dabingem) Pinkiesmile [/OFFTOPIC]
jen tak mimochodem: moc dobří vlastenci zrovna nejste Rainbowlaugh
To fakt není o vlastenectví. Češi umí udělat parádní dabing, např. Simpsonovi, Spongebob apod...
Nebo tohle: Rainbowlaugh
http://www.youtube.com/watch?v=va29BbygDfM

Ale co se týče MLP...tak to zkurvili jedna báseň, to se fakt nedá sledovat...
(19.12.2012, 19:23)Ivan Hrozný Napsal(a): [ -> ]jen tak mimochodem: moc dobří vlastenci zrovna nejste Rainbowlaugh

I believe in America Rainbowdetermined2

[Obrázek: applejack_for_america_by_coltsteelstallion-d4uhi6e.jpg]

Fakt je to docela strašlivé. Přijde mi, e dabing spousty parodií vystihuje ty postavy mnohem líp Unsuresweetie
V The Last Roundup jméno Derpy nebylo Twilightsmile A její hlas byl moc 'normální' Rainbowlaugh
Jo, taky jsem si říkal...
Já bych prostě ty český dabéry chtěl potkat a říct jim, ať jdou radši zametat do fastfoodu Rainbowlaugh Vždyť je to opravdu hrozné... A hlavně co jsem koukal místy se vypouští i super hlášky jako třeba typický twenty percent cooler.... Ale na druhou stranu koukaj na to převážně jen malý děti a nedivim se, že neuměj anglicky Rainbowlaugh
Nejhorší na tom je,že něco takového udělali profesionální dabéři Facehoof
Jistě, paní Vránová je velmi proffesionální dabér Twilightsmile